5月29日,由皇家苏格兰银行(RBS)牵头的财团改进它对荷兰银行的报价,提出提供79%的现金并把三家共同出资人的出资份额划分的更加明了。
On May 29th a consortium led by Royal bank of Scotland (RBS) sweetened its bid for the big Dutch bank, offering 79% cash and a bit more clarity about how the three co-bidders would carve it up.
正因为这点,苏格兰皇家银行的84%的股份由纳税人拥有。英国财政大臣达林坚持认为,采取这样的措施是必要的。
Because of this, British taxpayers now hold an 84 percent stake in the bank. Treasury Secretary Alistair Darling maintains the move is necessary.
预计苏格兰皇家银行首席执行官弗雷德·古德温爵士(SirFred Goodwin)将下台,由前银行家、BritishLand现任首席执行官斯蒂芬·赫斯特(Stephen Hester)接任。
Sir Fred Goodwin, RBS's chief executive, is expected to step down, to be replaced by Stephen Hester, the former banker who is chief executive of British Land.
预计苏格兰皇家银行首席执行官弗雷德·古德温爵士(SirFred Goodwin)将下台,由前银行家、BritishLand现任首席执行官斯蒂芬·赫斯特(Stephen Hester)接任。
Sir Fred Goodwin, RBS's chief executive, is expected to step down, to be replaced by Stephen Hester, the former banker who is chief executive of British Land.
应用推荐