同样的,由于发现服用奥利司他会引起严重的肝损伤,FDA近来正在复核使用奥利司他的安全性。
Similarly, the FDA is currently reviewing the safety of orlistat because of reports of serious liver injury in people taking it.
骨髓的血小板生成量降低可能是由于药物、毒素、或如再生障碍性贫血、肝纤维化、原发性恶性肿瘤或骨髓造血障碍。
Decreased production of platelets in the marrow may be caused by drugs, toxins, or by primary marrow disorders such as aplasia, fibrosis, or hematopoietic malignancy.
姚记炒肝店就已经在收获回报——据《新民晚报》报道,由于人们想要体验拜登点过的丰盛的炸酱面,等候就餐的长队排到了大街上。
Yao Ji Stewed Liver has been reaping the rewards - with long queues stretching along the street as people try to relive the VP's hearty bowl of pork noodles, according to the Shanghaiist.
除此之外,我们还在汉堡里添加了肥鹅肝和韩国梨,由于我们所选用的均为进口优质产品,所以最后摆在食客面前的汉堡包自然身价不菲。
We add foie gras and also some Korean pears. We import all the materials, and they are high quality so it is so expensive.
黄疸发生是由于肝内浸润所致,比因肿瘤压迫肝外胆管而引起的更为常见。
Jaundice is more often the result of hepatic infiltration than invasion of the extrahepatic bile ducts by tumor.
过去,相似的研究由于在肝组织内直接观察和明确感染过程很困难而受到阻碍。
In the past, similar investigations have been hampered by the difficulty of identifying and observing directly the infection process within live tissues.
对基因改造作物的新鲜恐惧上升,由于昨日一项研究发表展示它们能导致肝和肾损害。
Fresh fears were raised over GM crops yesterday after a study showed they can cause liver and kidney damage.
但由于肝肿瘤手术会造成患者机体组织的损伤和气血损耗,使患者体质虚弱,容易导致肿瘤症的复发、肿瘤细胞的扩散和转移。
But because of patients with hepatic tumor surgery can cause body tissue damage and loss of blood, frail patients, easy to cause the tumor recurrence of the spread of cancer cells, and metastasis.
由于担心疯牛病,牛头被浪费了,西方国家很少人吃牛头或肝、肾等牛内脏。
Because of worries about mad cow disease, which causes the brain to waste, few people in western countries eat cow brains or organs such as livers or kidneys.
由于肝树突状细胞数量少、分离困难,既往对它的特性认识不多。
Because of few quantity and isolating difficulty, information about its characteristics is little in the past.
之后,即使你成功控制了病毒,你也可能已经有了广泛的肝损害,而这可能引起肝癌进展,例如由于存在肝纤维化从而引起肝癌进展。
After this even if you are successful in controlling the virus you may have already have extensive liver damage which can induce liver cancer progression such as due to the presence of cirrhosis.
由于乙型肝炎病毒携带者肝组织已存在不同程度的损害,比非乙型肝炎病毒感染者更容易发生药物性肝炎。
As the liver tissue in the hepatitis B virus carrier has different degree injury, they get hepatitis of drug more easier.
由于栓塞术后死亡率为4.7%,出现严重并发症为9.3%,肝动脉栓塞有一定的危险性,必须严格选择病例。
The cases of embolization must be chosen with caution as the incidence of complication and mortality of TAE were 9.3% and 4.7% respectively.
由于缺乏有效的内科治疗手段,目前病毒性肝炎所致急性肝衰竭的病死率仍高达50- 80%。
ALF carries a very high mortality of 50-80% because of the lack of effective medical therapeutic measures.
这可能是由于单核甘酸多态性的差异导致机体对脂肪肝更易感或具有抵抗性。
There are probably going to be things called SNPs – Genetic abnormalities – that predispose or make one more resistant to fatty liver disease.
这是由于进食后的消化道血液循环量增多,致使烟中有害成分大量吸收而损害肝、及心脏血管。
The blood circulation increases amount of alimentary canal after eating, cause the harmful composition in cigarettes to absorb in a large amount and damage the blood vessel of liver, brain and heart.
无剂量调整要求的基础上,患者年龄,体重,性别,种族或肾功能或患者严重肝损害由于肝脏转移(见药代动力学特性'节)。
No dose adjustments requirements, and on the basis of age, weight, gender, race or renal patients with severe liver damage or because the liver metastasis (see pharmacokinetic properties' day).
由于这些原因,肝动脉化疗栓塞只为一部分肝癌病人提供了永久的治愈。
For these reasons, chemoembolization provides a permanent cure in only a small percentage of patients with liver cancer.
但行人工肝治疗的病人往往由于自身肝功能障碍而致凝血功能差,能否在该种病人中应用以及疗效如何,成为人们关注的热点。
The patients for the treatment of ALSS have lower coagulation function because of the impediment of liver function. It has been focus on whether using in the patients.
目的分析脂肪肝患者和非脂肪肝人员的血液流变学指标变化情况,为预防由于血液流变学指标异常所引起的各类疾病提供帮助。
Objective to explore the hemorheological changes of patients with fatty liver, and to provide basis for prevention of diseases with hemorheological changes.
肝纤维化是由于胶原纤维的产生和分解失衡,肝组织细胞外基质(ecm)过度沉积的结果。
Liver fibrosis is characterized by an abnormal hepatic accumulation of extracellular matrix (ECM) that results from both increased deposition and reduced degradation of collagen fibres.
原发性肝内胆管结石是我国的常见病,由于该病并发症多,手术难度大,故被认为是胆道良性疾病中一种难治的疾病。
Primary intrahepatic stone is a common disease in China. It is difficult to treat this benign biliary tract disease because it has many complications and the surgery is difficult.
原发性肝内胆管结石是我国的常见病,由于该病并发症多,手术难度大,故被认为是胆道良性疾病中一种难治的疾病。
Primary intrahepatic stone is a common disease in China. It is difficult to treat this benign biliary tract disease because it has many complications and the surgery is difficult.
应用推荐