她由于受伤而死亡。
他由于胸部受伤而死亡。
由于劣质煤气取暖器漏气,这对夫妇窒息而死。
另外据报道有11名老人在海啸杀害他们的47名同伴六天后由于气温达到冰点而死在Keseunnuma的养老院里。
Eleven others were reported dead at a retirement home in Kesennuma because of freezing temperatures, six days after 47 of their fellow residents were killed in the tsunami.
迄今为止,威斯康星州一名77岁的妇女由于食用了“天然选择”菠菜而死亡,并且已有23个州共146人发病,其中有些人病情非常严重。
So far, a 77-year-old woman in Wisconsin has died from eating spinach traced back to Natural Selection, and 146 people in 23 states are ill, some very seriously.
然而,墨西哥城外没有人因此而死亡,这可以得出,疫情安全的严重性可能是由于在社区范围办传播的二级的不相联系的病毒和过度的紧张混淆起来。
However, no-one outside of Mexico has yet died, leading to Suggestions that the severity of the cases there may be due to the strain mixing with a second unrelated virus circulating in the community.
该报告包括每个国家由于非传染性疾病而死亡人数的比例方面的详细情况。
The report includes details of what proportion of each country's deaths are due to noncommunicable diseases.
几天后,他在灌木林中昏倒,差点由于脱水,饥饿和霜冻而死去。
He collapsed after days and lay in the bushes, nearly dead from dehydration, starvation and frostbite.
野生动物与家畜同样苦于暑夏——报告称北方邦的某森林保护区内,许多孔雀由于脱水而死。
Wildlife and livestock also suffered — in Uttar Pradesh, for example, dozens of peacocks were reported dead due to dehydration at a forest reserve.
由于风暴导致一名昂斯洛县的男子在用木板加固房屋时心脏病突发而死亡。
One death was attributed to the storm: A man in Onslow County who died from a heart attack while boarding up his home.
而他的弟弟则由于头部受伤而死亡。
三天后,这个孩子由于呼吸困难而死去。
The boy had breathing difficulties and died when he was three days old.
到1942年初,约有8.3万人由于饥饿而死亡。
每年超过300,000只幼年鲸鱼、海豚和鼠海豚由于商业捕捞而死亡。
More than 300 thousand small whales, dolphins and porpoises die due to commercial fishing each year.
同时更要考虑的另一个事实是,洁净饮用水的短缺,是当前迫切需要解决的全球问题之一:每年有200万人由于得不到适于饮用的水而死去,另有5亿人患病。
Also consider the fact that access to clean drinking water is one of the world's most pressing problems, every year 2 million people die and half a billion become sick from a lack of drinkable water.
如果我们中的一个兄弟或姐妹由于我们的疏忽和自私而死于饥饿的话是多么可耻的事。
What a shame if one of our brothers or sisters dies of hunger because of our neglect and selfishness.
每一次你因为它淹死你而死亡,它实际上是由于它没有它的目标,这解释了为什么在“重生”之后你再也不会遇到它。
Each time you die as a result of it drowning you, it was actually due to it failing its goal, which explains why after being "reborn" you're never confronted by it again.
假如有人怀抱这种建议,这个建议将证明很有趣。可是,由于在可预见的未来,并没有人想要为这个建议而死,尼采的信念空无价值。
If it were ever entertained, this proposal might prove interesting. With no one in the offing wanting to die for it, however, Nietzsche's doctrine is null and void.
意识不清在10%水平上发生得更加迅速。持续暴露于高浓度会最终导致由于窒息而死亡。
Unconsciousness occurs more rapidly above 10% level. Prolonged exposure to high concentrations may eventually result in death from asphyxiation.
另外,有颈动脉杂音患者由于心血管病变而死亡的概率是无杂音患者的2.5倍。
Additionally, patients with a carotid bruit were 2.5 times as likely to die because of a cardiovascular-related event.
尽管外科手术是成功的,但病人处于休克状态,36个小时后由于大量的出血而死亡。
While the surgery was successful, the patient went into shock and died 36 hours later due to massive bleeding.
黑鹰机组成员由于失血过多而死亡。
难道你不知道你会由于吸烟而死?
难道你不知道你会由于吸烟而死?
应用推荐