像低垂的雨云,告别的时候来到了。我仅仅来得及用颤巍巍的双手,在你的手腕上系上一条红色的丝带。
WHEN our farewell moment came, like a low-hanging rain-cloud, I had only time to tie a red ribbon on your wrist, while my hands trembled.
在我父亲参战离去之前,他写下了那些话语,放入那个金盒子里,用深红色丝带系好,作为对我母亲天长地久之爱的象征。
Before my father went off to war, he wrote those words and placed them in that golden box and tied it with the crimson ribbon as a token of his everlasting love for my mother.
在我父亲参战离去之前,他写下了那些话语,放入那个金盒子里,用深红色丝带系好,作为对我母亲天长地久之爱的象征。
Before my father went off to war, he wrote those words and placed them in that golden box and tied it with the crimson ribbon as a token of his everlasting love for my mother.
应用推荐