他开始用一种带鼻音、抑扬顿挫的声调讲话。
严重偏头痛可以用一种收缩血管的药物来治疗。
Severe migraines can be treated with a drug that constricts the blood vessels.
这个球是用藤–一种天然纤维制成的。
总是用同一种洗发水意味着残留物会在头发上越积越多。
Always using the same shampoo means that a residue can build up on the hair.
用盐腌的酸橙是用来给鸡肉调味的一种北非特产。
Lime preserved in salt is a North African speciality which is used to flavour chicken dishes.
这句话用一种直接且和善的方式说了出来。
It is said in a very straight-forward and well-meant manner.
在香港,我曾见过女孩用一种特殊的瘦身胶带包裹全身或双腿,据说这种胶带可以帮助她们变得更瘦。
In Hong Kong, I've seen girls wrapping their whole body or both legs up with a special type of slimming tape which is supposed to help make them thinner.
然后他们试着用一种特定的演讲风格教学生一些东西,比如使用视觉辅助,和做一个后续测试,看看他们学到了多少。
Then they try to teach the students something with a specific presentation style, like using visual AIDS, and do a follow up test to see how much they learned.
我们同意用一种夹板来加固损坏的部分。
We agreed on a form of splint to reinforce the damaged portion.
客人开口了,用一种可爱的铃般的声音。
它实际上是一种用植物做成的“牛肉”汉堡。
在我的国家,我们用一种特殊的食物来庆祝生日。
In my country, we celebrate birthdays with a special type of the food.
动物在印度文化中很重要,人们用一种特殊的方式踩踏它们。
Animals are important in Indian culture and are treaded in a special way.
他决定用一种特殊的布料给矿工们做一款裤子。
He decided to use a special fabric to make pants for the miners.
她改变了语气,用一种更友好的态度继续说:“快走吧;你不懂我。”
Changing her tone, she continued in a more friendly manner, "Come now; you don't understand me."
科学家们试图用一种更系统的方法来解决这个问题。
Scientists have tried to approach the question in a more systematic way.
内战用一种更迂回的方式带给了我们塔巴斯科辣沙司。
The Civil War gave us Tabasco in a much more roundabout way.
用一种迂回的方式来说,那就是因为真正让我快乐的是自由。
There was a bit of a roundabout way of saying that, it's because what really makes me happy is freedom.
我小心地指导了一组志愿者用两种不同方式推广我的书。
I carefully instructed a group of volunteers to promote my book in two different ways.
它包含了完全相同的文本,用三种不同的字母书写:希腊语,通俗语,象形文字。
It contains the same exact text written in three different alphabets: Greek, demotic, hieroglyphic.
他们用一种三角形的坐标纸把三个测量值画在一起。
They used a kind of triangular graph paper to plot the three measurements against one another.
我的信仰是爱,而你就是它唯一的信条——你用一种我无法抗拒的力量把我夺去了。
My creed is love and you are its only tenet—you have ravished me away by a power I cannot resist.
妈妈用一种好像只有母亲能够解释的方式解释道:“因为每天都是儿童节!”我知道我把事情搞砸了。
My mom explained, in that way that only moms seem to be able in explain, "Because every day is Children's Day !" I knew that I had messed up.
我们使用了很多人们可能不会和英国联系起来的食材,但用一种英国的方式去呈现它们。
We use a lot of ingredients that people wouldn't perhaps associate as British, but are presented in a British way.
我曾跟随一个设计师在日本实习,这位设计师用一种最终会被冲走的可溶解纱线做缝纫指南。
I did a residency with a designer in Japan who used, as a sewing guide, a dissolvable yarn that eventually washed away.
如果你认为你可以用一种聪明的方式改变你的生活,就像广告商可以让你买空气清新剂那样,你可能就错了。
If you think you can change your life in a clever way, the way an advertiser can get you to buy an air freshener, you're probably wrong.
拉里意识到这些特定的观众会觉得他的地方口音没有吸引力,计划用一种更容易被观众接受的口音说话。
Realizing that this particular audience would find his regional accent unattractive, Larry planned to speak with an accent that would be more acceptable to his audience.
仪式权杖柄是用一种小型的北极独角鲸的牙齿制成的。门柄是用海象的牙齿制成的。
The shaft of the ceremonial mace is the whorled tusk of a narwhal, a small Arctic whale. The door handles are of walrus tusk.
用一种手势替换另一种往往不仅仅会创造幽默,也会产生尴尬的时刻。
Substitutions of one gesture for the other often create not only humorous but also embarrassing moments.
河豚鱼必须由经过严格训练的有执照的厨师用一种特殊的方式烹饪才能食用。
The pufferfish must be prepared a special way, by licensed chefs who undergo rigorous training, to be enjoyed.
应用推荐