更少的聊天和社交时间意味着更多的工作和产出时间。
Less time chatting and socializing means more time working and churning.
二是工厂要健全管理制度,按海关要求建立帐册、记录投料与产出时间备查。
Secondly, the factory shall perfect its management system, and establish accounts, record material input and output for future reference as required by the customs.
然后我们以产出时间除以总支配时间,以百分比的形式来计算我们的工作效率。
We can then divide our productive time by the total time available to calculate our productivity in percentage form.
但是如果你为一家典型的公司工作,每一天你很有可能失去几小时的高产出时间。
But if you work for a typical company, you're probably losing hours of productive time every single day.
它是由长时间的约束形成的,都指向一个事实,就是对海狸来说最好的觅食策略不是产出最多食物或木材。
It's been shaped by constraints over vast stretches of time, all of which comes down to the fact that the best foraging strategy for beavers isn't the one that yields the most food or wood.
将个人的产出归结为简单的衡量指标,比如论文发表数量或期刊影响力,会节省大量时间和精力并避免诸多分歧。
Boiling down an individual's output to simple metrics, such as the number of publications or journal impacts, entails considerable savings in time, energy and ambiguity.
然而,随着时间的推移,世界的产出已经变成了价值与其大小和重量无关的商品。
Over time, however, world output has shitted into goods whose worth is unrelated to their size and weight.
公司要花多长时间生产出15个移动房间?
How long did it take the company to produce 15 mobile rooms?
我们知道有很多来吃饭,知道有多少存货被消耗,但是拥有者不能随着时间的推移来将数字与存货的产入到产出联系。
We know how many people are coming to eat, we know how much inventory is consumed, but the owner does not numerically associate the inventory input to the output over time.
如果你真的没有组织能力,缺乏动力,那么你可以花些时间来设法提高你的总产出。
If you're really disorganized and lack motivation, then you can spend time trying to increase your total output.
即使将时间表延伸到2019年,这种模型也只有73%的成功率生产出一种成功的药品。
Even extending the timescale to 2019, the model suggests there is only a 73% chance that a successful drug will emerge.
简单的答案是:我们的产出会减少,这意味着我们会有更多的时间放松,但享受的物质产品会减少。
The simple answer is that we'd all produce less, which would mean more time to relax and fewer material goods to enjoy.
很长一段时间以来,欧元区需要两样东西:首先是它有更多的人从事工作,其次则是他们的生产率(每小时产出)增长的更快。
For a long time, the euro area has needed two things: first, that more of its people work; second, that their productivity (ie, output per hour) rises faster.
产出的价值应该会明显高于这种成本,做详尽的成本核算显然是浪费时间。
The value provided should be so visibly more than the cost as to make detailed cost accounting clearly a waste of time.
新兴国家的绝对产出还需要些时间才能挑战一份研究被国际科学界引用的频率。
It will take some time for the absolute output of emerging nations to challenge the rate at which this research is referenced by the international scientific community.
市场压力以及技术成长的复杂性使得我们越来越难以有机会得到足够的时间来生产出软件杰作。
Market pressures and the complexities of an ever-growing set of technologies leave us with fewer opportunities to take the time we might need to produce software masterpieces.
欧洲人的效率也很高:在法国和德国,虽然工作时间更短,但每小时的产出接近美国水平。
And Europeans are quite productive, too: they work fewer hours, but output per hour in France and Germany is close to U.S. levels.
汤普森 :结果至上式的工作环境需要你充分掌控自己的时间,经理和员工要对产出有清醒的认识。
Thompson: A Results-Only Work Environment is about you having complete control over your time. Managers and employees need to get crystal clear about outcomes.
其次,过去各个国家同时陷入债务危机,这意味着(一段时间后的)快速的出口增长,有利于产出恢复,而这个条件现在很难达到。
Second, the number of countries afflicted simultaneously means that rapid expansions of exports, which have supported output in the past, are harder to achieve.
同期,MapReduce对于一个工作的平均运行响应时间从634秒下降到了395秒,MapReduce任务的数据产出量从193terabytes上升到了14018 terabytes。
Over that period, the average time to complete a job has dropped from 634 seconds to 395 seconds, while the output of MapReduce tasks has risen from 193 terabytes to 14,018 terabytes, Dean said.
事件时间线是一个短暂的中间成果,以帮助提醒团队都发生了什么事情,但它通常不作为回顾的最终产出。
The timeline of event is a transient artefact that helps to remind the team what happened but it is not normally kept as an output of the retrospective.
但当心;长时间以来美国大街的人信任华尔街的人,因为金融系统看上去正在产出让世界羡慕的可靠结果。
But be careful; people on Main Street USA trusted people on Wall Street for a long time because the financial system seemed to be producing reliable results that were the envy of the world.
那些周期性地得到休息的工人会生产出更多的东西,从那以后,他发明了咖啡休息时间。
That people will produce more if they have periodic breaks; and from that, he introduced the coffee break.
接着将扩大至更大型的电池,它希望用约六年的时间为汽车市场生产出有效的电池来。
It will then scale up to larger cells and, in around six years' time, it hopes to be producing batteries powerful enough for carmakers.
当然,敏捷允许测试真实的产出的可用性,但是要应对由此产生的反馈,所花的时间要超出人们的期望或是他们所能接受的范围。
Of course, agile allows the real thing to be usability tested, but responding to the feedback from this may take more time than you've expected or are comfortable with.
因此,许多分析人士着眼于劳动生产率,通常来讲就是用总产出除以全部的劳动人口或者劳动时间来计算。
Most analysts focus on Labour productivity, which is usually calculated by dividing total output by the number of workers, or the number of hours worked.
在过去一年里,工作时间和产出的下降致使每小时产出增加了1.8%。
Over the past year, falling hours and output has led to an increase of 1.8 per cent in output per hour.
但是一个在分子方面的专利——比如一种能治病的独特的化合物——很长一段时间别人都不可能生产出类似的产品来。
But a patent on a molecule-such as a compound that treats a disease in a unique way-creates a period of protection during which no one else can sell the molecule for that particular purpose.
当然,客户不关心你的雇员是否每天长时间工作,可你是否跟他们讨论过产出代码的质量?
Sure, the customer may not care if your employees are working long hours every day but have you talked to them about the quality of the code as a result?
当然,客户不关心你的雇员是否每天长时间工作,可你是否跟他们讨论过产出代码的质量?
Sure, the customer may not care if your employees are working long hours every day but have you talked to them about the quality of the code as a result?
应用推荐