太多的职场政策通过禁止员工休假,有力地阻止了员工形成健康的工作和生活间的平衡,即使是在他们最需要休假的时候也不例外。
Too many workplace policies effectively prohibit employees from developing a healthy work-life balance by barring them from taking time off, even when they need it most.
尝试在出色和平和的生活间寻找一个平衡点。
Learn to find the balance point between good enough and peaceful living.
他们希望享受生活,并保持工作和生活间的平衡。
They desire to enjoy life and keep a good balance between life and work.
我生活中的空虚和与生活间的距离看起来很难修复。
There's an emptiness, a distance from life that I can't seem to fix.
职场新人可能更看重足够的休假保障及工作与生活间的合理平衡。
A guarantee of time off and a reasonable work-life balance might be more important for the newbies.
然而从职场新人的角度来说,他们可能更看重足够的休假保障及工作与生活间的合理平衡。
However, from the newbies' perspective, a guarantee of time off and a reasonable work-life balance might be more important.
我们在这里总结了九个方法,帮助你保证工作与生活间的平衡——帮你脱离加班小隔间。
To help ensure you're balancing your work life and your personal life, we've come up with nine tips to help you leave your cubicle at a reasonable hour.
但研究者还发现,与生活在乡村的女性相比,城市女性对自身的愿望度、满意度及其都市社会生活间的彼此关联更强。
But the researchers found a stronger correlation between level of desirability and contentment with themselves and their social lives for urbanites than those living in the country.
放弃对于完美的追求,这种无用的追求永无止境,它只能带给你压力与痛苦。尝试在出色和平和的生活间寻找一个平衡点。
Abandon perfectionism. It is a useless pursuit with no end. It creates stress and unhappiness. Learn to find the balance point between good enough and peaceful living.
然而,现实生活似乎在模仿艺术——全英国的女性都在工作和家庭生活间疲于奔命,几乎没有属于自己的时间。
But it seems life is imitating art as women across the country are so busy juggling their work and home lives - they barely have any time to themselves.
加班过劲儿不仅会打乱工作与生活间的平衡,将你和爱人阻挡在鹊桥两边,更有甚者,能让你连你的睡觉时间都无法保证。
Working into the wee hours totally disrupts work-life balance, causes you to miss out on time with loved ones, and more often than not, leads you to lose precious hours of sleep.
在一个“分享控”的时代,不仅人与人之间的友情面临考验,如果你不能平衡好个人生活与职场生活间的关系,你的职业生涯也很可能岌岌可危。
Not only friendships are at stake in the era of oversharing, but career prospects could also be at risk if a good balance between private life and professional life is not maintained.
在一个“分享控”的时代,不仅人与人之间的友情面临考验,如果你不能平衡好个人生活与职场生活间的关系,你的职业生涯也很可能岌岌可危。
Not only friendships are at stake in the era of oversharing, but career prospects could also be at risk if a good balance between private life and professional life is not maintained.
应用推荐