她们生活无着,不知能否获得永久留居权,实在没有活路。
Living in limbo, not knowing if they can get permanent residency, is no way to live.
据当地媒体报道,今冬明春上海将设立临时避寒场所,让流浪乞讨等街头生活无着人员安全过冬。
Shanghai will set up temporary cold shelters this winter and next spring for homeless people to live through winter, local media reported.
但这时苔丝家又发生变故:父亲猝然去世,住屋被房主收回,全家栖身无所,生活无着。
But when Tess family misfortune occurred: sudden death of his father, housing landlord was recovered, no family shelter, with no life.
《城市生活无着的流浪乞讨人员救助管理办法》实施以来,流浪乞讨人员从数量到质量都发生了很大的变化。
Vagrants and beggardom have changed from quantity to the quantity since "the salvage and manage way to the vagrants and beggardom in cities" issuing for enforcement.
这是一个特殊的班级,班里的30名同学来自伊犁和喀什,属于艾滋病患者的家属或者是贫困家庭,没有任何收入,生活无着落。
This is a special class, the class of 30 students from Yili and Kashi, belonging to the families of AIDS patients or poor families, there is no income, life unfunded.
他们离开了达尔富尔地区数十万无家可归的人们,这些人的生活前景现在看来更无着落了。
They are leaving behind hundreds of thousands of displaced persons in Darfur whose future now looks even more uncertain.
我给你的都是无着无落的生活。
贫民总是处在社会的底层,衣食无着,生活悲惨,秦、汉两个时代都是如此。
Whether in the Qin or Han Dynasty the poor people were always lacking in food and clothing, and led a(miserable) life at the bottom of society.
贫民总是处在社会的底层,衣食无着,生活悲惨,秦、汉两个时代都是如此。
Whether in the Qin or Han Dynasty the poor people were always lacking in food and clothing, and led a(miserable) life at the bottom of society.
应用推荐