我们要了解锹虫生活地区及存活数量,以便能够有效保护这一物种。
We need to know where the stag beetle lives, and in what Numbers, to be able to conserve it effectively.
扎龙自然保护区对于珍稀的丹顶鹤来说是一个重要的生活地区。
Zhalong Nature Reserve is an important living area for the rare red-crowned cranes.
城市一直是人们向往和憧憬的生活地区,但是现在却面临着越来越多的挑战和危机。
The city has been people yearning and look forward to living area, but now they are confronted with more and more challenges and crisis.
观光客、当地居民和夜店老板抱怨基多夜生活地区LaMariscal犯罪猖獗,现在当地最大客源是俄罗斯人,以及来自非洲和南亚的许多消费者。
Tourists, residents and club owners complain of rampant crime in la Mariscal, Quito's nightlife district where some bouncers are now Russian and many of the customers African and South Asian.
学者通过使用1970年到2000年的人口普查数据来分析人们在所谓的婚姻市场中做出的选择,而年龄、教育、种族以及生活地区等是构成这一市场的基础。
Using census data from 1970 to 2000, they analyzed the choices people made in so-called marriage markets, based on age, education, race and where they lived.
这部电影描绘了在下曼哈顿地区生活的青年人文化。
The film portrays a culture of young people who live in lower Manhattan.
雪豹生活在海拔高的地区。
游行示威是那一地区政治生活的基本内容。
Parades and marches were the very stuff of politics in the region.
此外,不识字的人更多生活在农村地区,与邻居和朋友的联系更少。
In addition, non-readers are more likely to live in rural areas and have less contact with neighbours and friends.
这个博物馆为我们提供了关于这个地区工业和农业生活的独特历史记录。
The museum provides us with a unique historical record of industrial and agricultural life in the area.
看到边境地区的人民现在生活在和平中,我们感到极大的欣慰。
It is a great relief to see that people in the border areas are living in peace now.
一些落后地区的人们仍然过着没有电的生活。
People in some backward regions still live a life without electricity.
战争与冲突使该地区的人民过着动荡不安的生活。
Wars and conflicts have subjected people living in this area to turbulent life.
这些鱼的后代很可能会像它们的父母一样,在同一地区捕食、生活,并与原来的种群分隔开来。
Offspring of these fish would likely behave like their parents and feed and live in the same area, keeping them separate from the original population.
奇怪的是,当这些马赛克被创造出来的时候,大多数所代表的物种并没有生活在塞佛瑞斯地区。
Oddly, most of the species represented did not live in the Sepphoris region when these mosaics were created.
一项研究表明,生活在有绿色空间的城市地区对人们的心理健康有长期的积极影响。
Living in an urban area with green spaces has a long-lasting positive impact on people's mental well-being, a study has suggested.
在古老的北美西南部的梅萨维德地区,人们的生活方式在十三世纪发生了变化,许多人搬进了被称为普韦布洛斯的大型公共住宅。
In the Mesa Verde area of the ancient North American Southwest, living patterns changed in the thirteenth century, with large numbers of people moving into large communal dwellings called pueblos.
来自英国埃克塞特大学的合著者马修·怀特解释说,这项研究表明,生活在绿化较好的城市地区的人们表现出的抑郁或焦虑症状较少。
Co-author Mathew White, from the University of Exeter, UK, explained that the study showed people living in greener urban areas were displaying fewer signs of depression or anxiety.
怀特说,他的团队想知道生活在绿化较好的城市地区是否会对人们的幸福感产生持久的积极影响,还是说这种影响会在一段时间后就消失。
White said his team wanted to see whether living in greener urban areas had a lasting positive effect on people's sense of well-being or whether the effect also disappeared after a period of time.
它让你了解到几百年前这个地区的人们是如何生活在石洞里的。
It makes you learn how people lived in stone caves hundreds of years ago in this area.
以前的经验显示,我们的商店在那些居民对健康生活高度关注的地区是盈利最多的。
Our previous experience has been that our stores are most profitable in areas where residents are highly concerned with leading healthy lives.
居住在同一地区的人们应该被视为一个群体,这一群体有义务为整个社区创造一个舒适的生活环境。
People living in the same area should be considered a group under an obligation to create a comfortable living environment for the whole community.
然而,适合西南地区生活的教会形式的出现植根于比物质和技术更基本的东西。
However, the emergence of a church form suited to life in the Southwest was rooted in something more fundamental than material and technique.
回族人生活在华中地区,靠近北方。
The Hui people live in more central China, close to the north.
他们也许会记载哪些植物开花了,或者他们地区生活了哪些动物。通过分享这些记载,其他的孩子就会看到全国不同的地方。
They might document which plants are blossoming or what animals live in there. Through sharing these, other kids can see the differences across the country.
我们曾经认为昆虫是最小的生物,还认为没有什么东西生活在六百米以上的深处地区。
We used to think that insects were the smallest organisms, and that nothing lived deeper than six hundred meters.
在加拿大北极的北方地区,海鸟在海洋中捡起危险的化学物质,并将它们运送到鸟类生活的池塘附近。
Way up north in the Canadian Arctic, seabirds are picking up dangerous chemical in the ocean and delivering them to ponds near where the birds live.
即使是对那些居住在高独立性、分散在这个地区的独户住宅中的人们来说,分享和合作是早期普韦布洛人生活中几乎必需的一部分。
Sharing and cooperation were almost certainly part of early Puebloan life, even for people living in largely independent single-household residences scattered across the landscape.
消费已成为工业地区生活的一个核心支柱,甚至已深植于社会价值观中。
Consumption has become a central pillar of life in industrial lands and is even embedded in social values.
消费已成为工业地区生活的一个核心支柱,甚至已深植于社会价值观中。
Consumption has become a central pillar of life in industrial lands and is even embedded in social values.
应用推荐