你越是完全生活在真实中,你将越完全地认识到你最大的可能性,并把你和你最大的可能性连接起来。
The more completely you live in truth, the more fully you will connect to and realize your best possibilities.
欧盟委员Charlie McCreevy警告国际会计准则委员会,称它“不是生活在政治的真空中”,而是“生活在真实的世界中”。
Charlie McCreevy, a European commissioner, warned the IASB that it did "not live in a political vacuum" but "in the real word".
马丁:格雷戈里·威廉姆斯写了一本书名叫《生活在种族界限中,一个白人男孩发现他原来是黑人的真实故事》。
MARTIN: Gregory Williams wrote the book "Life on the Color Line: the True Story of a White Boy Who Discovered he Was Black."
我恨自己,恨自己的生活,因为这不是自我真实的反应,我生活在伪装中,这是我真正痛苦的根源。
I hated my life because it was not a reflection of my true self. I was living a lie and that was why I was miserable.
布朗不应该使他的反对者们觉得他生活在一个幻想中的世界里,而普通人则要在真实的世界里忍受痛苦和忧愁。
Brown could not have said anything more exquisitely designed to persuade his critics that he is living in a fantasy universe while ordinary people suffer and worry back here in the real one.
在大学我们生活在一个平等的保护层中,我们可能会忽视这些重要的、真实世界需要的技能。
Having lived in a cocoon of equality in college, we may have neglected these vital, real-world skills.
他也写了一本书,叫做《生活在种族界限中:一个白人男孩发现他原来是黑人的真实故事》。
He has also written a book called "Life on the Color Line: the True Story of a White Boy Who Discovered he Was Black."
然而,你好像生活在五里雾中,在生活中缺乏真实感。
However, you may live in a fog, lacking reality in your life.
我们生活在一个假想的认同下,一个神经质的童话世界,就跟《爱丽丝梦游仙境》中的乌龟一样不真实。
We live under an assumed identity, in a neurotic fairy-tale world with no more reality than the Mock Turtle in Alice in Wonderland.
我将努力生活并快乐地生活在真实生活中。
I will try to live and delight in the reality of being alive.
制度化的学校生活在道德、价值、交往、文化、等方面遗忘了在我们生活中真实存在并起支配作用的生活智慧。
In morality, value, communication and culture etc. aspects, the institutionalized schooling life forgets the life wisdom which exists in and dominates our real life.
“《阿凡达》是部科幻片……却也是真实的写照,”广告上写着,“生活在印度的东加里亚空达部落正处于保卫家园的奋战中,抵抗某矿业公司为利润一心摧毁其圣山的计划。”
"Avatar is fantasy... and real," the AD said. "the Dongria Kondh tribe in India is struggling to defend their land against a mining company 11 hell-bent on destroying their sacred mountain."
“《阿凡达》是部科幻片……却也是真实的写照,”广告上写着,“生活在印度的东加里亚空达部落正处于保卫家园的奋战中,抵抗某矿业公司为利润一心摧毁其圣山的计划。”
"Avatar is fantasy... and real," the AD said. "the Dongria Kondh tribe in India is struggling to defend their land against a mining company 11 hell-bent on destroying their sacred mountain."
应用推荐