建立有规律的一日生活制度,保持人的正常睡-醒节律。
Seven-day living establish a regular system, with people's normal sleep - wake rhythm.
首先要建立有规律的生活制度,安排好自己的工作、学习和休息。
First, to establish a regular way of life, arranged their own work, study and rest.
我在前面说过,从遵义会议以后,我们党建立了一套党的生活制度,树立了一套好的传统作风。
As I mentioned earlier, ever since the Zunyi Meeting our Party has established a whole set of principles for Party activities, a complete set of fine traditions, and a good work style.
种姓制度几乎决定了印度生活的各个方面。
种姓制度的定义源于通过个人生活方式而获取的社会荣誉。
Caste is defined primarily by social honour attained through personal lifestyle.
目标是使计划生育在社区生活中制度化。
The goal is to institutionalize family planning into community life.
因此,对个人自由的价值测试,也唯有通过在一个国家里的实践结果来确定,而这个国家的制度、生活方式和思考方式都要诞生自个人主义。
The test of the worth of personal freedom, then, can only be its practical results in a country whose institutions andways of life and of thought have grown from individualism.
数字化生活带来的是深邃的机会,而掌控其活动的现行制度已经达到崩溃点。
Digital life brings with it profound opportunities, but the systems in place to oversee it have reached the breaking point.
关于蜜蜂的一个流行的错误观念是它们服从蜂后制定的原则或是服从更神奇的制度生活。
One of the popular misconceptions about honey bees is that their lives are ruled by a queen - or perhaps by even some more fanciful system.
扩大和改进最低生活保障(低保)制度以保护极贫和弱势人群是实现这一目标的重要途径。
This can be done largely by expanding and improving the minimum living allowance (dibao) system to protect the extreme poor and vulnerable.
澳门原有的经济社会制度没变,生活方式没变,文化传统和特色也没有变化。
Mr. Hu remarked, "Macau's economic and social system, way of life, cultural traditions and features remain unchanged.
人们在社会等级制度中所处的地位影响到他们生长、学习、生活、工作和进入老年时的条件,他们对健康不良的脆弱性以及健康不良的后果。
Where people are in the social hierarchy affects the conditions in which they grow, learn, live, work and age, their vulnerability to ill health and the consequences of ill health.
一个人在社会等级制度中所处的位置会影响他成长、学习、生活、工作和进入老龄时的条件,并影响他对健康不良的脆弱性以及健康不良的后果。
Where a person is in the social hierarchy affects the conditions in which they grow, learn, live, work and age, their vulnerability to ill health and the consequences of ill health.
他还承诺要废除那许多限制日常生活的规章制度。
He promised, too, to scrap some of the many rules that circumscribe daily life.
现有教学制度不仅没有培养学生为现实生活做好全面准备的能力,反而扼杀了学生在千变万化的世界里充分发挥自己作用的天然能力。
Instead of preparing students for the realities of life, the education system has essentially sabotaged their natural ability to function in a world of change.
我们的财富被美国这种社会制度席间一空,她就和我们这种人生活在同一屋檐下。
She was inside a circle of people whose wealth has been sucked out of the system.
她是瑞典小说家斯蒂格·拉森(StiegLarsson)的女友,拉森著有广受欢迎的千禧年犯罪惊险系列小说。两人幸福地在一起生活了32年,超然于婚姻制度之上。
The girlfriend of Swedish novelist Stieg larsson-author of the popular Millennium crime thriller series-lived with him for 32 blissful years, bucking the institution of marriage.
我们都了解作为一名自由职业者的所获得的好处:更自由的日程表,一系列的项目,很宽松或根本没有考勤制度。 但是这种生活方式得来不易。
我还告诉他,早在乔治敦上大学时我就研究过征兵制度,并得出结论,只有像在第二次世界大战,我们的国家和生活方式处于危险境地的情况下,这种制度才是正当的。
I also told him I had studied the draft at Georgetown, and had concluded it was justified only when, as in World War II, the nation and our way of life were at stake.
重要的是,去剖析制度化的傲慢和贪婪,来评估它如何损害生命,邻里,社区,和地球上最基本的生活体系。
It's important to dissect institutional arrogance and greed, to assess how it damages lives, neighborhoods, communities, and the most basic life systems of the earth.
在生活上和工作上我的思想和行为都要诚实坦率,模范地遵守国家的法律及我的工作部门的各项规章制度。
Honest in thought and deed in both my personal and official life, I will be exemplary in obeying the laws of the land and the regulations of my department.
社会性媒体能够带来巨大挑战的原因之一就是它通常会挑战等级制度,而等级制度的上层人物已经习惯了舒适的上层生活。
One of the reasons social media can be so challenging is that it often challenges hierarchies... and people at the top of those hierarchies have grown comfortable there.
要理解种族隔离的影响,有必要思考一下人们的日常工作以及他们在种族隔离制度制约下的生活方式。
To understand the effects of apartheid it is necessary to think of the daily lives of the people and the ways in which their lives are regulated by apartheid.
新道德的出现更是现代民族国家建立后新的社会制度和生活的历史要求,这是五四新道德生成的直接的现实原因。
The new morality was the request from modern regime and living after the modern nation-sate was founded, which was the direct cause of the establishment of the new morality.
新道德的出现更是现代民族国家建立后新的社会制度和生活的历史要求,这是五四新道德生成的直接的现实原因。
The new morality was the request from modern regime and living after the modern nation-sate was founded, which was the direct cause of the establishment of the new morality.
应用推荐