那些知道家族内有基因遗传病风险的人们可以寻求医疗干预,或者改变生活习惯以降低患病风险。
Families who learn they are at genetic risk might seek medical intervention sooner. Others may adopt lifestyle changes to try to lower their risk.
集体性肥胖、长期处于精止状态及不肯戒烟的生活习惯已引发糖尿病、心脏病和癌症。
Our collective obesity, inactivity and refusal to part with the smokes have led to diabetes, heart disease and cancer.
当然,其中的诀窍就是让人们改变他们的生活习惯,避免患上麻烦的糖尿病。
The trick, of course, is to successfully motivate people to chance their current behavior in order to avoid a diabetic future.
但一种健康的生活习惯,比如保持足够的锻炼,会减低女人患糖尿病机率的39%,男人患病机率的31%。
But each healthful behavior-say, getting plenty of exercise-lowered the risk of developing diabetes by as much as 39 percent in women and 31 percent in men.
这项对2401对双胞胎开展的研究发现,久坐的生活习惯会增大患心脏病和癌症等一系列疾病的风险,而且是影响衰老进程的关键因素。
The study of 2, 401 twins found that a sedentary lifestyle raises the risk of a range of problems from heart disease to cancer and appears to play a key role in the ageing process.
这项对2401对双胞胎开展的研究发现,久坐的生活习惯会增大患心脏病和癌症等一系列疾病的风险,而且是影响衰老进程的关键因素。
The study of 2,401 twins found that a sedentary lifestyle raises the risk of a range of problems from heart disease to cancer and appears to play a key role in the ageing process.
这些发现使我们深信我们已经尽可能早的改变我们的生活习惯。 研究表明要是BMI达到17,就有可能会患心脏病。
These findings are very convincing that we should intervene with lifestyle changes as early as possible.
生活习惯的改变可以完全避免患糖尿病,但是冠心病却不行”Tirosh说“对于那些减肥的人来说,患冠心病几率还是较高的。
Lifestyle interventions may completely reverse the risk of diabetes, but not for coronary heart disease," said Tirosh."The risk for cardiovascular disease remains higher for those who lose weight.
努力致力于改善生活习惯应被认为是患者减少心血管病和2型糖尿病危险性的医疗措施中的重要组成部分。
Efforts to promote lifestyle modification should be considered an important component of the medical management of patients to reduce the risk of both CVD and T2DM.
目的:研究分析特殊饮食结构和生活习惯人群发生上消化道疾病的病种及发生率。
Objective: To study the structure of the special diet and the lifestyle of people who occurred the upper digestive tract diseases and disease incidence.
转为钻取病的促发因水与不良生活习惯、其他疾病影响、遗传易感性强有关。
Because transfers drills takes sickness to press to send the water and the bad habits and customs, other diseases affects, the heredity susceptivity to concern.
转为钻取病的促发因水与不良生活习惯、其他疾病影响、遗传易感性强有关。
Because transfers drills takes sickness to press to send the water and the bad habits and customs, other diseases affects, the heredity susceptivity to concern.
应用推荐