她在学校表演中生气盎然地扮演了主角。
She gave a vibrant performance in the leading role in the school play.
植物世界开始萌动、壮大、生气盎然。
The vegetable world begins to move and swell and the saps to rise.
雨后植物看起来生气盎然。
鲜花总是使房间生气盎然。
即使没有风,柳树依然摇动着,夜晚在跳动的能量中生气盎然。
THE WILLOWS sway, without wind, and the night is alive with pulsing energy as we DISSOLVE TO
他说道,欧盟是一个“伟大的发明”,应该加以保存并使之生气盎然。
The EU, he says, is "a great invention" to be preserved and revitalised.
放眼青山,背依翠竹,绿水、苍松和翠竹把这栋普通农舍映衬得生气盎然。
Look to castle peak, BeiYi bamboo, green water, pines and bamboo this ordinary farmhouse set off exuberant.
“笼子”的出现使花园生气盎然,点点光斑洒落各处,与街道形成视觉上的联系。
The screen animates the garden and interior with dappled sunlight, establishing a visual connection to and from the street. Rectangular voids in the screen throw hexagonal patterns of light inside.
它生气盎然,充满魔力和滋养,使我们以某种更从容、更开阔和更丰富的方式重返世界。
It's full of energy, magic and sustenance. It allows us to return to the world in a more relaxed, open and abundant way.
上海,这座生气盎然、中外公司云集的城市,中国的商业之都,无疑是世博会的理想举办城市。
The vibrancy of Shanghai as a business capital of China where foreign and local companies have built businesses is a fitting location for the Expo.
《清明上河图》中所描绘的热闹非凡的景象在向人们展示了一个生气盎然的传统桥空间之余,也向我们传递了桥在当时城市生活中的重要社会地位。
One of the most famous Chinese paintings from Song Dynasty describes a vivid scene of a traditional bridge space, and it also shows us Bridges important social status in the city life at that time.
我正坐在一辆丰田普锐斯(Toyota Prius)汽车里,测试全新的HALOsonic外部声响合成技术,该技术既能有助于避免车祸而挽救生命,又能令早上上班的通勤车流变得生气盎然。
I'm sitting in a Toyota Prius, testing out the new HALOsonic External Sound Synthesis technology, which could both save lives and liven up the morning commute no end.
用数分配绿意盎然,显得生气勃勃。
它们正是美国历史中趣味盎然,生气勃勃但却混淆的时代,跟其他地区所处的时代一样。
These are interesting, lively, but also confusing times in American history as indeed they are everywhere.
它们正是美国历史中趣味盎然,生气勃勃但却混淆的时代,跟其他地区所处的时代一样。
These are interesting, lively, but also confusing times in American history as indeed they are everywhere.
应用推荐