啊,广东,生我养我的土地。
开往家乡的列车,开往生我养我的地方。
Homeward bound train, headed towards the place where I was born and raised.
生我养我的只有这一个父亲、这一个母亲,他们是最疼爱我的。
Lives I to raise me only to have this father, this mother, they most dote on me.
但一丝莫名的忧虑,浸染了我和生我养我的家之间的情感纠葛。
And yet some nameless anxiety colored the emotional charges between me and the place that I came from.
那是我心中的故乡,即使这样说对那个生我养我的地方很不公平。
That is the hometown in my heart, regardless of the fact that it may be unfair to the place I was born.
我的家乡是那么的美丽,我会一直依恋我的家乡,生我养我的地方。
My hometown is so beautiful that I have been attached to my home with me to take care of me.
不敢自称文化人,不仅因我们远离文化的经脉,远离祖国,那生我养我的土壤!
Hesitant to call ourselves literati, not only because we are far away from our cultural roots, but also because we departed from our motherland, the soil where we were born and grown up.
别管我的国家现在被经济和社会因素改变成什么样了,这就是我的家乡,生我养我的地方。
This is where I come from regardless of the economic climate or the social situation that have beset our country recently. This is my home.
上五年级之前的那个暑假里,我家从生我养我的乡下小镇搬到了一座海滨小城,从此我的生活发生了翻天覆地的变化。
The summer before fifth grade, my world was turned upside down when my family moved from the country town where I was born and raised to a town near the beach.
因为我们太热爱我的祖国,热爱这片生我养我的土地,人民永远热爱自己的祖国,祖国请不要走的太快了,别丢下您的儿女及灵魂!
Because we affectionately love our country , this pieceful land to bring me up, people always love their motherland, do not go too fast, drop your chil.
在那一刻,我更愿意做一名上海市民而不是一名运动员,去感受这座生我养我的城市的魅力,同时也尽我自己的责任,做一名合格的东道主。
I look forward to experiencing the charms of my hometown as a local resident rather than an athlete. Of course, I stand ready to perform my duties as an exemplary host.
他就给约瑟祝福说,愿我祖亚伯拉罕和我父以撒所事奉的神,就是一生牧养我直到今日的神。
And he blessed Joseph, and said, God, before whom my fathers Abraham and Isaac did walk, the God which fed me all my life long unto this day.
他就给约瑟祝福说:“愿我祖亚伯拉罕和我父以撒所事奉的上帝,就是一生牧养我直到今日的上帝。”
Then he blessed Joseph and said, "May the God before whom my fathers Abraham and Isaac walked, the God who has been my shepherd all my life to this day."
生我养我是父母,给我希望、教我知识、人生紧要关头指引我方向的,却是您——我敬爱的老师!
Is born I have my parents, give me hope, teach me knowledge, critical juncture of life, guide me direction is you — my dear teacher!
我的生母是一个年轻、未婚的大学毕业生,她决定让别人收养我。
My biological mother was a young, unwed graduate student, and she decided to put me up for adoption.
她决定让别人收养我,她十分想让我被大学毕业生收养。所以在我出生的时候,她已经做好了一切的准备工作,能使得我被一个律师和他的妻子所收养。
She felt very strongly that I should be adopted by college graduates, so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife.
提供相关研究生课程的学校将会培养我在这一方面的研究技能和传授给我扎实的专业知识,使我成为一名成功的研究学者。
Graduate school will enable me to develop vital research skills and the solid academic background that I need to be a successful researcher.
在我的一生中,我一点一滴的积累灵性的知识。我需要处理过去的创伤,然后带着那些可以滋养我的力量继续前行。
Through out my life, I have little by little acquired the spiritual knowledge I need to do away with whatever hurts me, and move forward only with the things that nourish me .
首先,我谨代表所有中加学校的高三毕业生感谢母校和辛苦培养我们的老师们!
First, I would like to show my sincere gratitude to our schools and teachers on behalf of all the CCSC graduates.
母亲节,就要到了,远在千里之外的儿子,向生我、养我的母亲致敬!祝妈妈:节日快乐!身体健康!
Mother's day is coming, i, your dear son, far away from home. pay my respects to my mother, I wish you happy Mother's day & keeping in good health!
首先,我谨代表所有必赢学校的高三毕业生感谢母校和辛苦培养我们的老师们!
First, I would like to show my sincere gratitude to our schools and teachers on behalf of all the CCSC graduates.
首先,我谨代表所有必赢学校的高三毕业生感谢母校和辛苦培养我们的老师们!
First, I would like to show my sincere gratitude to our schools and teachers on behalf of all the CCSC graduates.
应用推荐