也不清楚岛上的生态系统以多快的速度遭到了破坏——但是一个主要因素似乎是砍伐成千上万的巨型棕榈树来建造耕地和生火。
It's also not clear how quickly the island ecosystem was wrecked-but a major factor appears to be the cutting of millions of giant palms to clear fields or make fires.
而同时,产生了以科技来助推生态系统服务——建造仿造自然系统——而不是破坏它们——并能生产更多利益的人造系统的可能性。
At the same time, there is the potential for technology to begin helping ecosystem services-engineering man-made systems that mimic natural ones and produce as many benefits-rather than hurting them.
阿联酋储油丰富竟然要过低碳生活,这是任何人预料不到的。但是正在建造的马斯达生态城将会告诉你一切。
The oil-rich United Arab Emirates is the last place you would expect to learn lessons on low-carbon living, but the emerging eco-city of Masdar could teach the world.
ModCell很快就会建立一个“会飞的工厂”他们将为了一个“生态小区”的方案而接管农家院子等空间为在利兹的20家居民建造稻草包壁。
ModCell will soon set up a "flying factory", where they will take over a space such as a farmyard to construct straw bale walls for 20 homes in Leeds for an "eco village" scheme.
路易斯安那州官员希望开始建造作为屏障的沙堤来阻止石油侵入脆弱的沼泽生态系统;
Louisiana officials want to start building sand berms as barrier islands, to block oil from entering the fragile marsh ecosystems;
传统水力发电需要建造大坝,然而大坝的建造是一项浩大工程,将改变本地的地貌和生态系统。
Traditional hydroelectricity requires DAMS — massive engineering works that remake local landscapes and ecosystems.
温哥华的创业公司提出了组装式娱乐小屋概念设计。使用户可以自己建造,住宅也也更加原生态。
Vancouver-based startup's conceptual design for flat-packed recreational cabins would allow users to build for themselves, making the wilderness more readily accessible.
物种消失最严重的地方在东南亚,当地捕猎、建设大坝、毁掉森林建造棕榈油种植园、开发稻田等行为对生态环境的影响最大。
The worst die-off has occurred in south-east Asia, where hunting, dam building and the conversion of forest to palm oil plantations and paddy fields has been most dramatic.
于是客家农民就闹到台北,称水库的建造将破坏生态系统,也将毁了他们的农业经营和生活。
Hakka farmers went to Taipei to protest, saying the dam would be a disaster to the ecosystem, and would also ruin their farming business and livelihood.
他们使用“数字DNA”处理信息,建造不断进化的灵活的生态系统。
They use a sort of "Digital DNA" approach to information and are built as flexible evolving ecosystems.
建造以后的各项指标测试表明,该声屏障取得了良好的降噪效果、生态效益和社会效益。
The test with the indices shows that the noise barriers have achieved satisfying noise-decreasing, ecological and social effects.
建造以后的各项指标测试表明,该声屏障取得了良好的降噪效果、生态效益和社会效益。
The test with the indices shows that the noise barriers have achieved satisfying noise-decreasing, ecological and social effects.
应用推荐