豪华轿车生产商捷豹公司通过提供市场上最佳的保修服务向竞争对手们发出了挑战。
Luxury car firm Jaguar has thrown down the gauntlet to competitors by giving the best guarantee on the market.
假设一家美国公司建了一个海外工厂生产一种产品,而其竞争对手在美国国内生产同样的产品。
Suppose a United States-owned company establishes an overseas plant to manufacture a product while its competitor makes the same product in the United States.
这两个公司将会有21个月的时间来生产竞争样机。
The two companies will then have 21 months to produce competing prototypes.
一贯生产高质量软件的公司可以实现绝对的竞争优势。
Companies can realize substantial competitive advantage by consistently producing high-quality software in a timely way.
诺基亚(Nokia)誓言反击美国科技公司苹果(Apple),将生产出可以与该公司的iPhone有效竞争的手机。
Nokia has pledged to strike back at Apple and produce mobile phones that will compete effectively with the US technology company's iPhone.
那一年,百事公司斥资14亿美元,购买了俄罗斯饮料巨头Lebedyansky公司约75%的股份(约合30%的市场份额),从而超过了竞争对手可口可乐公司(Coca-Cola),而可口可乐于2005年收购了俄罗斯果汁生产商Multon公司23%的股份。
30% market share). That put it just ahead of rival Coca-Cola (COKE), which in 2005 had acquired Multon (23% stake).
有传闻说阿斯顿·马丁公司正在与戴姆勒公司洽谈,希望接手德国公司迈巴赫豪华汽车的设计与生产,以与劳斯·莱斯及宾利在价格上,而不是在风格与销售上竞争。
Aston is rumoured to be in talks with Daimler to take over design and production of the German firm's Maybach luxury cars, rivals to Rolls and Bentley in price, if not in style and sales.
正确的方法是他们将它看成一场竞争,要么自己直接将衍生产品曝光,要么因过度进行不利对冲交易而拖欠公司几十亿。
They rightly see it as a race between them getting their derivative exposure straight, and owing billions on defaulting companies to which they are overexposed because of ill-hedged swaps.
为了改善生产流程,提高公司竞争排名,管理人员希望知道生产延期的原因。
To improve the production process and the competitive position of the company, the executives want to know the reasons for these delays.
正如同一时期采取类似开放政策的印度,公司企业因外国竞争而改进生产力,而一些大型企业已在国外成功扩展。
Just as in India, which saw a similar opening at the same time, companies have improved productivity as a result of foreign competition, and some big firms have expanded successfully abroad.
对排放量负有责任的公司,如公用事业,石油生产商,要不就是减少排放量,要不只能去竞争购买日渐稀少的许可证。
Firms responsible for emissions, including utilities and oil producers, would either have to cut them or compete to buy a steadily shrinking number of permits.
在掌握廉价大众商品的生产工艺方面,巴西的公司比其竞争对手印度和中国做得都要少。
Brazilian companies are also doing far less than their rivals in India and China to master the art of producing frugal goods for the masses.
为了竞争,梅赛德斯公司和宝马公司或许得出其不意,联合起来——这是一种办法,另一种办法是通过与销量高的生产者合伙,拿它们的牌子搏一把。
To compete, Mercedes and BMW may have to do the unthinkable and join forces-either that, or risk their brands by forming partnerships with high-volume producers.
尽管KPC的上游链部门在科威特享有垄断的石油生产,但其零售部门Q8则在欧洲与各国公司进行竞争。
Although KPC's upstream division enjoys a monopoly over oil production in Kuwait, its retailing arm, Q8, competes with multinational rivals in Europe.
该公司也不为竞争对手的电脑内置的非苹果硬件设备生产OSX驱动程序。
Nor does it produce OS X drivers for non-Apple hardware features that are built into competitors' computers.
缺乏竞争力给包括出口商在内的公司带来了麻烦,他们被迫利用起其服务来;软弱的竞争力更加普遍地降低了生产力。
The lack of competition imposes costs on firms, including exporters, which are forced to use their services; and weak competition reduces productivity more generally.
阿迪达斯于2005年收购位于美国的锐步公司,希望能减少该公司的生产成本、重振品牌,而锐步公司逐渐不敌耐克公司等竞争对手。
Adidas bought U.S.-based Reebok in 2005, seeking to reduce the company's bloated cost base and revitalize the brand, which was losing ground to competitors like Nike Inc.
摩根-斯坦利最主要的竞争对手,高盛和JP摩根,也在游说投资者关注乙醇生产、风力电场和其他替代能源公司。
Morgan Stanley’s principal rivals, Goldman Sachs and JPMorgan, are also canvassing investors for ethanol producers, wind farms, and other alternative-energy firms.
日本生产可再生资源的公司的外国竞争者清楚,鉴于日本震后危机的程度,如不采取强硬态度,便很难阻止这些补贴。
Japanese renewables firms' foreign rivals know it would be hard to object to such subsidies without seeming callous, given the scale of Japan's post-quake crisis.
告诉他们公司如何会盈利、如何会亏损,如何生产即将上市的产品,如何服务、制定竞争战略。
Provide information on how the company makes and loses money, upcoming products, and services and strategies for competing.
在五月,新近崭露头角的女明星林赛•罗韩在酒后驾车处罚后,再次违背了她假释条例,她也被要求携带这种类似的由BI公司竞争者生产的装置。
In May, starlet Lindsay Lohan was ordered to wear a similar device, manufactured by a BI competitor, after violating her probation stemming from DUI charges.
这种馅饼不同寻常的受到英国人的欢迎,它是通过烘烤师们间激烈的竞争,由一家1998年成立的名叫西康沃尔馅饼公司生产而名声大噪的。
The pasty's unlikely conquest of Britain has been spearheaded by the West Cornwall Pasty Company, founded in 1998 by struggling bakers.
BYD采用一种比竞争对手日本公司更甚的劳动密集型生产体系取得低劳动成本优势。
It USES a more labour-intensive production system than the Japanese firms it competes with to take advantage of low Labour costs.
松下(Panasonic)海外业务主管大月均(Hitoshi Otsuki)表示,该公司计划在多个国家生产面向当地市场的更廉价白色家电,迎击低成本竞争对手的挑战。
Panasonic is tackling low-cost competitors head on with plans to manufacture cheaper white goods in the countries where they will be sold, according to its head of overseas operations.
20世纪80年代,由于日益激烈的竞争与财政困难,李·维斯公司在美国关闭了将近60家制造厂,开始将生产转移到海外。
During the 1980s, because of increasing competition and financial difficulties, Levi Strauss closed nearly 60 of its U.S. manufacturing plants and began shifting production overseas.
20世纪80年代,由于日益激烈的竞争与财政困难,李·维斯公司在美国关闭了将近60家制造厂,开始将生产转移到海外。
During the 1980s, because of increasing competition and financial difficulties, Levi Strauss closed nearly 60 of its U. s. manufacturing plants and began shifting production overseas.
当地的小生产者从1公顷或更小的鱼塘获得稳定的收入,但他们要在同一块水涝地上同更大的商业公司竞争。
Small local producers earning a steady living from a fishpond of one hectare or less compete with larger commercial concerns, often for the same waterlogged land.
由于通用公司需要翻新比像福特汽车公司这类竞争对手更加陈旧的生产线,首席执行官DanAkersn正加速新车型的开发和推行。
Chief Executive Officer Dan Akerson is hastening the development and introduction of new models as the automaker revamps a lineup that is older than that of rivals such as Ford Motor Co.
由于通用公司需要翻新比像福特汽车公司这类竞争对手更加陈旧的生产线,首席执行官DanAkersn正加速新车型的开发和推行。
Chief Executive Officer Dan Akerson is hastening the development and introduction of new models as the automaker revamps a lineup that is older than that of rivals such as Ford Motor Co.
应用推荐