一项重大、颇受欢迎的进展是俄罗斯宣布将关闭最后一座武器级钚生产反应堆。
In a major and welcomed development, Russia announced that it will close its last weapons-grade plutonium production reactor.
考虑给你的工厂加一个反应堆,这样你就可以一次生产两辆恶狼了。
Consider adding a Reactor to your Factory so you can start producing two Hellions at once.
那是缺点之一,这些反应堆不是要设计的很大,但是要对高效能的,电子生产适合。
And that's one of the disadvantages, these reactors are not designed to be big but are suitable for highly efficient electric production.
科学家一直在寻找更简单的方法制造名为浓缩铀的昂贵材料- - - - - -核反应堆和炸弹的燃料,现在只在大型工厂生产。
Scientists have long sought easier ways to make the costly material known as enriched uranium - the fuel of nuclear reactors and bombs, now produced only in giant industrial plants.
原想这是一次富有魅力的进攻,可是它取得了适得其反的效果,因为穆塔基坚称即使研究反应堆的协议通过,伊朗也会继续自行生产20%的高浓缩铀。
Intended as a charm offensive, it backfired when Mottaki insisted that even if the research reactor deal went through, Iran would continue to produce its own 20%-enriched uranium.
天野之弥还在会议上表示,叙利亚仍然拒绝讨论有关指称,说它在过去建造了一个没有宣布的核反应堆,以此用来生产炸弹材料。
Amano also told the meeting that Syria still refuses to discuss allegations it had been building an undeclared nuclear reactor intended to produce bomb material.
他们当时对一种放射性元素钍很感兴趣,这种元素能驱动核反应堆,却不能制造生产成武器。
They had been interested in thorium — a radioactive element that can fuel nuclear reactors but not be processed into weapons.
核项目中技术难题是生产核反应堆的燃料。
枫叶1(Maple1)和枫叶2(Maple2)这两座全新的反应堆工程总造价3500百万加元(折合3300百万美元),专用于生产医疗放射性同位素。
Maple 1 and Maple 2 are two brand-new reactors, constructed at a combined cost of over C$350 million ($330 million) specifically to produce medical radioisotopes.
根据新协议,一年内,伊朗将向土耳其输送1200千克储备低纯度浓缩铀以交换其120千克浓缩铀(纯度约20%)用以生产药用(特别用于癌症的治疗)同位素的研究用反应堆。
Under the new deal, Iran says it would send 1,200 kg of its stockpile of low-enriched uranium to Turkey.
尤其必须立即采取行动,执行有关用伊朗自己提炼的低浓度浓缩铀为德黑兰作研究用的反应堆提供燃料的计划——该反应堆用于生产医用同位素。
In particular, prompt action is needed on implementing the plan to use Iran's own low-enriched uranium to refuel the Tehran research reactor, which is used to produce medical isotopes.
这些“小型模块化反应堆”能生产 100~200兆瓦的电力,大约是目前美国许多核反应堆产能的五分之一,但体积只有十分之一。
These "small modular reactors" produce 100 to 200 megawatts of power, about one fifth to one-tenth the size of many current U.S. nuclear reactors.
这些“小型模块化反应堆”能生产100 ~ 200兆瓦的电力,大约是目前美国许多核反应堆产能的五分之一,但体积只有十分之一。
These "small modular reactors" produce 100 to 200 megawatts of power, about one fifth to one-tenth the size of many current U. s. nuclear reactors.
尼日尔是世界第五大铀生产国,但至今还没有建设出一个反应堆,因为光建造费用就超过其GDP的一半。
Niger may be the world's fifth-largest uranium producer, but the cost of building a reactor to make use of it would take up more than half the country's GDP.
只一座枫叶反应堆就能满足目前全世界所有的市场需要,另外一座可以作为后备,在第一座反应堆日常维修时也能保证正常供应生产。
A single Maple reactor can supply the world's total current needs; the second one is a back-up to keep the supply flowing during routine repairs.
走浓缩这条路,从20%到可用作造核弹的90%的浓缩所要花费的努力甚至比艰苦地做出开始的3.5%浓度的反应堆物质要少的多。 在纳坦兹,伊朗依然在生产3.5%浓度的浓缩铀。
In the way enrichment works, getting from 20% to bomb-usable 90% enrichment takes a lot less effort even than churning out the initial 3.5% reactor-grade stuff still piling up at Natanz.
钋- 210是自然存在的物质,但科学家们说,利特维年科一案中发现的高浓度显示,是核反应堆、或者是例子加速器生产的。
Polonium-210 occurs naturally, but scientists say the high concentrations found in the Litvinenko case indicate production at a nuclear reactor, or a particle accelerator.
绿色能源生产成本很便宜。核反应堆发电的同时还可以用其副产品直接从水中制氢气。
'Green' energy is cheap, cheap, cheap to produce. A nuclear reactor can produce hydrogen directly from water using byproduct heat while also generating electricity.
法国的竞标团队也能提供全套服务:Areva提供燃料,处理生产废料并负责反应堆设计;而EDF则负责核电站的运作。
It too could offer full service, in that Areva supplies fuel and manages waste in addition to designing reactors, while EDF runs more nuclear plants than any other firm.
此外虽然日本与俄罗斯的双边关系充满荆棘,但也未能阻止东芝公司与俄罗斯国有Atomenergoprom公司(“原子能电力公司”)就合作进行反应堆建造与铀燃料生产达成一致。
Japan's prickly relations with Russia did not stop Toshiba agreeing on joint reactor-construction and fuel-production efforts with state-owned Atomenergoprom.
尽管早期发现了各种各样的优势,液态氟钍反应堆技术研究依然被终止了——最合理的原因是这种技术不太可能被用于生产核武器。
Despite its early promise, research into liquid-fluoride thorium reactors was abandoned - the most likely reason being that the technology offered no potential for producing nuclear weapons.
尽管早期发现了各种各样的优势,液态氟钍反应堆技术研究依然被终止了——最合理的原因是这种技术不太可能被用于生产核武器。
Despite its early promise, research into liquid-fluoride thorium reactors was abandoned - the most likely reason being that the technology offered no potential for producing nuclear weapons.
应用推荐