甚至过去十年公布的预测也已经证明是过分乐观的。
Even forecasts published over the past decade have proved wildly optimistic.
当我是受害者时,我经常把事情归咎于别人甚至过去的事。
I used to blame everyone else or even past events in my life when I was the victim.
一些交易员甚至过去三分钟的平均价格来判断短期动量。
Some traders may even use the average price over the past three minutes to gauge an uptake in short-term momentum.
有成千上万枚碎片在围绕轨道运动,可能是老旧的卫星,火箭,甚至过去进行太空漫步的宇航员遗落的工具。
There are thousands of pieces of debris floating around in orbit, bits of old satellite or rocket even tools dropped in the past by space-walking astronauts.
甚至过去鲜有人涉足的(去的人不多的/不出名的)、像平遥这样的目的地也成了横扫中国的旅游入侵的第一线。
Even previously "off-the-beaten-track" destinations like Pingyao are on the frontline of a tourist invasion sweeping across China.
象圣诗咏唱一样,它们维护圣人的话神圣不受侵犯,一旦它们发誓保护某些东西,它们将会至死(甚至过去)保卫它。
Like trolls, sylphs hold their word of honor to be inviolate, and once sworn to protect something, they will defend it to (or even past) their death.
甚至过去两年内对铜发表最坚定负面看法的高盛(Goldman Sachs)也变得更为乐观,承认这个每年2300万吨的市场今年将大致达到平衡。
Even Goldman Sachs - the most consistently negative voice on copper over the past couple of years - has turned more positive, conceding the 23m-tonne-a-year market will be broadly balanced this year.
在过去四周内,有700万想找工作的且能够工作人没有找到工作,他们甚至不再被列为失业者。
7 million people who wanted and were available for work hadn't looked within the last four weeks and were no longer even classified as unemployed.
这样的研究甚至可能为我们所有人提供更清晰地重温过去的方法。
And such research might even suggest ways for us all to relive our past with greater clarity.
这样的研究甚至可能会为我们提供更清晰的方法来重温过去。
Such research might even suggest ways for us all to relive our past with greater clarity.
有紫色的衣服,紫色的手提包,紫色的自行车,紫色的家具,甚至紫色的电脑!但在过去,紫色是一种非常昂贵和不寻常的颜色。
There are purple clothes, purple handbags, purple bicycles, purple furniture, even purple computers! But in the past, purple was a very expensive and unusual color.
奇怪的是,过去住在同一条街上的人彼此都认识,而现在住在同一层楼的人甚至都不打招呼了。
Strangely enough, whereas in the past the inhabitants of one street all knew each other, nowadays people on the same floor in tower blocks don't even say hello to each other.
资深医生不但支持这些激进的举措,甚至呼吁使用过去10年间抵制吸烟的强硬手段,这为食品行业敲响了警钟。
The food industry will be alarmed that such senior doctors back such radical moves, especially the call to use some of the tough tactics that have been deployed against smoking over the last decade.
劳工统计局的统计数据显示,过去的四周内,有270万想要并且可以工作的人在过去四周内没有找过工作,甚至不再被列为失业者。
The Bureau of Labor Statistics data shows that 2.7 million people who wanted and were available for work hadn't looked within the last four weeks and were no longer even classified as unemployed.
在过去的几十年里,美国、加拿大和欧洲收到大量关于不寻常现象和未解之谜的媒体关注,甚至还有研究者的关注。
Over the past several decades, the U.S., Canada, and Europe have received a great deal of media and even research attention over unusual phenomena and unsolved mysteries.
最糟糕的情况可能已经过去,但过去几年令人震惊的损失几乎改变了他们生活的方方面面,包括他们的生活、工作和消费方式,甚至他们对未来的看法。
The worst may be behind them now, but the shocking losses of the past few years have reshaped nearly every facet of their lives—how they live, work, and spend—even the way they think about the future.
过去,70%的八年级和十年级学生每月看一次电影,甚至更多,但现在只有约一半的人这样做。
While 70 percent of 8th and 10th grade students used to go to the movies once a month or more, now only about half do this.
在过去,我总是想到那个事实,几天甚至几周都感到难过。
In the past, I always thought about that fact and felt bad about it for days or even weeks.
在过去的38年里,王先生多次假扮别人,甚至学会了说不同的方言,这让他被称为“奥斯卡获奖演员”。
Over the past 38 years, Mr. Wang has pretended to be someone else many times, and has even learned to speak different dialects, leading to him being described as an "Oscar-winning actor".
在过去的几年里,汽车变得越来越智能。一些汽车甚至能自动驾驶。
Over the past few years, cars have become smarter and smarter. Some of them can even drive themselves.
就像我常说的,为了成功,你必须以两倍三倍甚至四倍于过去失败的速率学习。
As I always say, in order to succeed, you have to double, triple, and even quadruple your failure rate.
甚至在过去的两年里,欧盟已经在一项长达七年之久的预算上达成了一致意见,并且将为一项能源政策以及解决气候变化开始制定艰巨的计划。
Even in the past two years the EU has agreed on a seven-year budget and set out ambitious plans for an energy policy and for tackling climate change.
我们实现已经假定了事情就应该这样,我们甚至没有尝试过去改变。
We assume that this is the way it is supposed to be and we do not even try to change.
这是个惊人的,甚至难以置信的数字,而玖龙公司在过去几年的增长速度甚至更快。
It is a staggering, almost unbelievable figure, except that Nine Dragons has grown at an even faster rate in the past.
由于出现不确定性,一些投资者推迟甚至放弃了过去几个月内的项目。
Uncertainty has led some investors to delay or abandon projects in the past few months.
我也不认为,我们应该喜欢,或者甚至夸张我们的过去。
It's not occured to me that we shouldn't think fondly or even sort of exaggerate our past.
可能是下周,明年,甚至是下个世纪。过去它发生过无数次,将来它也必将发生。
It could happen next week, next year or next century; it has happened on numerous occasions in the past, and will happen again.
费雪声称在线相亲是回归过去,甚至是配对唯一的途径。
Fisher contends that dating online is a reversion to an ancient, even primal approach to pairing off.
费雪声称在线相亲是回归过去,甚至是配对唯一的途径。
Fisher contends that dating online is a reversion to an ancient, even primal approach to pairing off.
应用推荐