据美国有线电视新闻网报道,《阿凡达》的部分影迷表示,他们沉迷于美丽的潘多拉星球不能自拔,以至于产生抑郁情绪甚至自杀念头。
Some fans of the movie "Avatar" say they felt depressed and suicidal after seeing the film because they long to enjoy the beauty of the alien world Pandora, CNN reported.
极端情况下它甚至会导致自杀,不过还好这种情况很少见。
In extreme cases it can even lead to suicide, though this is thankfully rare.
压力可能导致高血压、心脏病和酗酒,甚至可能迫使人们自杀。
Stress can cause high blood pressure, heart attacks and alcoholism, and it may even drive people to suicide.
日本是世界上自杀率最高的国家之一,甚至还出现了一个形容过度工作而致死的词汇——“过劳死”,这让类似花道的减压活动更受欢迎。
The nation, which has one of the highest suicide rates in the world, even has a term for death by overwork -- karoshi -- making stress-relieving activities such as ikebana all the more popular.
严重的抑郁病症可以演变成妄想型,病人相信身染重病,对自己担心的非理性没有正确认识,甚至有自杀的倾向。
Depressive hypochondria can evolve into a serious delusional type in which the person is convinced of the disorder and has no insight into the irrationality of her fears. She is at risk for suicide.
这些都是接连发生在爱娃第二次自杀行动失败的几个月甚至几周的时间里,可谓是一种让恶魔垂怜的自虐策略。
Since all this happened in the weeks and months immediately after Eva’s second failed suicide bid, the way to the tyrant’s heart was obviously through self-violence.
他的研究发现更高的自杀意图甚至存在于那些没有受到欺负或者不抑郁的孩子身上。
His study found a higher rate of suicide attempts even among kids who weren't bullied or depressed when they lived in counties less supportive of gays and with relatively few Democrats.
很多人不能够走出家门,因为他们觉得自己的相貌太对不起大家了,有的人不断地做一些没有必要的整形手术,还有一些人甚至会产生自杀念头。
Many cannot leave the house because they are too embarrassed about their appearance, some undergo repeated and unnecessary plastic surgeries, and some become suicidal.
有关自杀,总有一些东西很神秘:自杀袭击者的所言或甚至是被他的家人所了解的一切与在寂静时的他存在巨大的鸿沟。
There is almost always something mysterious about suicide: a gap between everything that was ever said by or known about the self-destroyer (even by his family), and the silence that remains.
爱出风头的父母希望自己的孩子始终都是赢家,给孩子们极端的压力,导致他们精神崩溃、甚至出现自杀倾向。
Pushy parents who want their kids to be winners all the time put kids under extreme pressure leading to nervous breakdowns or even suicidal tendencies.
患抑郁症的人通常会感到异常忧伤、觉得人生毫无价值、对原本感兴趣的活动失去兴趣、烦躁、甚至会产生自杀的念头。
How to deal with depression? Depression can make a person feel unusually sad, worthless, uninterested in activities that used to be fun, restless or even suicidal.
当你感到压力,郁闷,挫折,怒火中烧,甚至于想自杀,我们往往控制不了自己的情绪,这是因为我们无法客观分析导致这些情绪的情形。
When we feel stressed or depressed or frustrated or angry or suicidal, we tend to not manage our emotions well because we are unable to analyze the situation that is causing this.
如今,人们都知道,吸烟是个坏习惯,甚至等于自杀。
Nowadays, people all agree that smoking is a bad habit and equivalent to committing suicide.
不过,令自杀的真实发生率上升的一个新趋势是通过互联网了解、谋划甚至怂恿自杀的情况日益增多。
But one new trend that is clearly pushing the real incidence of suicide up is the growing use of the Internet to learn about, plan or even encourage self-killing.
而有的人,因为病魔的到来,就认为人生都是灰暗的,对自己的人生失去了希望,终日自暴自弃,有的甚至走上自杀的道路。
And some people, because the onset of arrival, they believe life is gloomy, to own life lost hope, pessimism, some even go into all suicide road.
韩国自杀问题的原因经常被归结为人们为获得更好的教育、工作、外貌、甚至婚姻而一生都感受到竞争压力。
South Korea's problems with suicide are often attributed to lifelong pressure to compete for better schools, better jobs, better physical appearance and even better marriages.
如今,人们都知道,吸烟是个坏习惯,甚至等于自杀。
Nowadays, people always agree that smoking is a bad habit and equal to committing suicide.
如今,人们都知道,吸烟是个坏习惯,甚至等于自杀。
Nowadays, people all a GREe that smoking is a bad habit and equivalent to committing suicide.
忧郁发作的时候,又会情绪低落、无助无望,甚至觉得活著没有价值和意义,甚或自杀。
During the Major Depressive Episode, patients feel so depressed, helpless, and hopeless that they consider life is worthless or meaningless. These feelings may even lead to suicide.
其中一个极端的人觉得自己完全陷在马粪里,因为他认为自己的财务困难是无法解决的,他甚至公开谈到自杀。
At one extreme is a man who feels he is up to his eyeballs in horse manure, his financial difficulties beyond resolution in his view, and has openly talked about suicide.
这些焦虑和困惑使“大同”的生活受到很大影响,特别是影响学习,个别人因此出现抑郁倾向,甚至出现自杀倾向。
These anxiety and confusion of "Datong" life is very much affected, particularly those that affect learning, individual people have a tendency depression or even suicide.
一位主要的共和党人,r - Iowa的参议员ChuckGrassley甚至建议他们应该体面地自杀,随后说他并不是真的让他们这么做。
One leading Republican, Sen. Chuck Grassley, R-Iowa, even suggested they might honorably kill themselves, then said he didn't really mean it.
孤独和忧郁在生活中可能让人软弱,往往导致人无法采取积极行动,陷入严重的精神沮丧,有时甚至导致自杀;
Loneliness and melancholy can be severely debilitating in life, often generating incapacities for positive action and deep psychological depressions that sometimes lead to suicide;
孤独和忧郁在生活中可能让人软弱,往往导致人无法采取积极行动,陷入严重的精神沮丧,有时甚至导致自杀;
Loneliness and melancholy can be severely debilitating in life, often generating incapacities for positive action and deep psychological depressions that sometimes lead to suicide;
应用推荐