教会把这个节日与圣瓦伦汀的故事联系到一起。
The church pegged the festival to the legend of St. Valentine.
而瓦伦汀据说不顾禁令,为情侣们秘密举行婚礼。
Valentine, it is said, flouted the ban, performing marriages in secret.
死后,瓦伦汀被看作是圣徒,他去世的那一天被命名为情人节。
After his death, Valentine was made a saint, and the day of his death was named Valentine's day.
护理院发言人海勒森·利玛说:玛丽亚·戈麦斯·瓦伦汀死于多器官功能衰竭。
Maria Gomes Valentim died of multiple organ failure, said Helerson Lima, a spokesman for the nursing home where she lived.
瓦伦汀的家人告诉采访者,瓦伦汀性格很倔强,有她自己管理自己事情的习惯。
Valentim's family told reporters she had a stubborn streak and always made a habit of minding her own business.
吉尼斯世界纪录网站的最新信息记录:瓦伦汀是世界上第一个年龄最大的八十人。 她活了114年347天。
An update on the Guinness World Records website said Valentim, "the first Brazilian super-centenarian to hold the title, " died at the age of 114 years, 347 days.
在5月18日,吉尼斯认定瓦伦汀比前一位世界年龄纪录保持者--来自佐治亚州梦露的贝斯 ·库伯多活48天。
On May 18, Guinness determined that Valentim was 48 days older than the person previously considered the world's oldest human, Besse Cooper from Monroe, Georgia.
吉尼斯委员会认定瓦伦汀于1896年7月9日出生在米纳斯吉拉斯州Carangola城市,她在这里度过了一生。
Guinness verified that Valentim was born on July 9, 1896, in the city of Carangola in the southeastern state of Minas Gerais, where she lived all her life.
协会声称仅去年一年就生产了约80亿块心形巧克力,铺起来足够在意大利的罗马与亚利桑那州的瓦伦汀之间往返20次。
About eight billion candy hearts were made last year, the association says-enough to stretch from Rome, Italy, to Valentine, Arizona, and back again 20 times.
协会声称仅去年一年就生产了约80亿块心形巧克力,铺起来足够在意大利的罗马与亚利桑那州的瓦伦汀之间往返20次。
About eight billion candy hearts were made last year, the association says-enough to stretch from Rome, Italy, to Valentine, Arizona, and back again 20 times.
应用推荐