瑞秋很多年来都梦想去成为一名职业的摇摆舞教练,特别是林迪舞教练。
Rachel's dream has, for years now, been to be a professional swing dance instructor (specifically a Lindy Hop instructor).
街边小贩用一排麦克风倾泄震耳欲聋的瑞格舞音乐。
Sidewalk vendors use Banks of speakers to pour out reggae music at an ear-thumping volume.
不仅鲍勃·马利的“赎回之歌”[8]乐曲的声音发音准确,录像上面还提供了使用涂鸦上的电子吉他弹奏瑞格舞腔调的教程。
Not only did this version of Bob Marley's "Redemption Song" sound accurate, the video also provides a lesson on how to play the reggae tune.
许多罗得西亚人就根本不平凡:只要看看最近一次的诺贝尔文学奖的得主多瑞丝•莱辛(DorisLessing),或声名显赫的芭蕾舞舞蹈家默尔•帕克(Merle Park),你就会发现罗得西亚人并不简单。
Many Rhodesians were far from ordinary: just look at Doris Lessing, the latest Nobel laureate for literature, or Merle Park, a ballet dancer of renown.
那条长长的门厅空荡荡的,他们跳了一支很棒的波尔卡,因为劳瑞的舞跳得很棒,他还教乔跳德国舞步,德国舞步的旋转和弹跳让乔心花怒放。
The hall was empty, and they had a grand polka, for Laurie danced well, and taught her the German step, which delighted Jo being full of swing and spring.
凯思琳?科瑞斯一头南瓜色的秀发飘垂在她那耀眼的丝绒红色短上衣上,在其位于格拉斯顿伯里的舞室地板上,她流畅而安静地舞动着,仿若一条在草丛中蜿蜒的蛇。
Kathleen Kores, her pumpkin-colored hair flowing over a blazing red velour blouse, moved along the floor of her studio in Glastonbury the way a snake moves in the grass, smoothly and silently.
盖伯瑞尔只得等托伊中士同芭丝谢芭跳完舞,然后才提醒他麦垛可能会遭受的损失。
Gabriel had to wait until Sergeant Troy had finished his dance with Bathshe-ba before he could warn him about possible damage to the ricks.
“进来吧,你还欠我一支舞,难道你忘了?”瑞克微笑着凝视她。
"Come on, you owe me a dance, or you don't you remember that?" asked Rick looking at her with a smile.
你可以听到古巴音乐,你可以听到加勒比群岛的音乐,古老的希腊神话音乐从加勒比的深处传来还有从牙买加来的瑞格舞。
You can hear Cuban music. You can hear music of the Caribbean islands, old Calypso music from deep in the Caribbean and reggae from Jamaica.
瑟瑞娜:你教舞!为什么离开?
瑞贝卡来自美国,以前她曾是一名芭蕾舞演员和歌唱演员。
Rebecca is from America. She used to be a ballet dancer and a singer.
1961年的芭蕾舞演员鲁道夫纽瑞耶夫,从苏联缺陷时,他对西方的舞蹈团在巴黎。
And 1961 Ballet dancer Rudolf Nureyev defects from the Soviet Union to the west while his dance troupe is in Paris.
在朋友们的鼓动下,凯瑞和几个乌克兰朋友组建了“星之星”舞蹈队,并开始闯荡北京、深圳等地酒吧,开始了自己的舞者之路。
Encouraged by the friends, Kerry and his friends formed a dance team called "Stars of Stars", and they started dancing business in the bars of Beijing and Shenzhen.
夏奇拉肚皮舞凯思琳·科瑞斯一头南瓜色的秀发飘垂在她那耀眼的丝绒红色短上衣上,在其位于格拉斯顿伯里的舞室地板上,她流畅而安静地舞动着,仿若一条在草丛中蜿蜒的蛇。
Kathleen Kores, her pumpkin-colored hair flowing over a 2 blazing red 3 velour blouse, moved along the floor of her studio in Glastonbury the way a snake moves in the grass, smoothly and silently.
这就像观看鲁道夫•纽瑞耶夫(Rudolf Nureyev,已故苏联芭蕾舞大师——译者注)扮演黑天鹅的视频,然后就期望自己也能以同样的法子在客厅旋转一样。
It is like watching a video of Rudolf Nureyev being the black swan and then expecting to be able to twirl round the living room in a similar fashion yourself.
以及芭蕾舞演员纽瑞耶夫,享年54岁。
我们是北京钢管舞协会、印度瑞诗凯诗瑜伽教练指定代培中心;
We are Beijing pole dancing Society, Rishikesh India Yoga Centre designated Daipei;
我们是北京钢管舞协会、印度瑞诗凯诗瑜伽教练指定代培中心;
We are Beijing pole dancing Society, Rishikesh India Yoga Centre designated Daipei;
应用推荐