因此,用法郎贷款似乎相当合理;毕竟,瑞士法郎的利息比奥地利币要低一些。
So it seemed sensible enough to borrow in the same currency; Swiss interest rates were, after all, lower than those in Austria.
苏富比拍卖行16日以4544万瑞士法郎(约合人民币3亿元)高价拍出一枚重达24.78克拉的粉色钻石,刷新全球单颗钻石/珠宝拍价纪录。
A 24.78-carat pink diamond was sold at CHF45.44m (RMB300m) in an auction held by the Sotheby's Tuesday, breaking the record for any diamond and jewelry ever sold at an auction.
毕竟,瑞士法郎的利息比奥地利币要低一些。
Swiss interest rates were, after all, lower than those in Austria.
换句话说,人民币是价值最被低估的货币,瑞士法郎是最被高估的。
In other words, the yuan is the most undervalued currency, the Swiss franc the most overvalued.
瑞士采取了略有不同的策略,准备申报比特币为外币。
The Swiss have taken a slightly different tack, by preparing to declare Bitcoin as a foreign currency.
不过,我们会再次买新兴市场货币和澳币而不是欧元或瑞士法郎。
However, we would buy it against the emerging currencies and Australia but not the euro or the Swiss franc.
不过,我们会再次买新兴市场货币和澳币而不是欧元或瑞士法郎。
However, we would buy it against the emerging currencies and Australia but not the euro or the Swiss franc.
应用推荐