难道你们不认为农民应该希望从,瑞士再保险那里购买农作物保险吗。
So, wouldn't you think that farmers would want to buy crop insurance from this Swiss company?
以保费收入衡量瑞士再保险公司是世界最大的再保险公司。
Swiss Re is the world's largest reinsurer by premium income.
十多年来,瑞士再保险公司不断向其它企业警告气候变化的风险。
For more than a decade, Swiss re has been telling other companies about the risks of climate change.
瑞士再保险就明白这点,那些签署WBCSD研究的首席执行官们也明白这点。
Swiss Re knows this, as do the chief executives who signed off on the WBCSD study.
但为了遵守解决气候变化问题的承诺,瑞士再保险公司决定减少自己的能源消耗。
But Swiss re has been determined to reduce its own use of energy as part of its general commitment to tackling climate change.
我们已经看到瑞士再保险等主要的再保险公司开始把这类考虑融入其自身的大量股权。
We have already seen major reinsurance companies like Swiss re begin to integrate such considerations into their own massive shareholdings.
瑞士再保险公司(Swiss Re)因信贷损失而致使季度净利润比去年同期下降了87%。
Swiss re's quarterly net profit fell by 87%, compared with a year ago, because of subprime losses.
根据瑞士再保险提供的数据上,2010年保费收入按实值计算达4.3万亿美元,整体上增长了2.7%。
Overall, insurance premiums rose by 2.7% in real terms to $4.3 trillion in 2010, according to Swiss Re, a reinsurance firm.
比如,瑞士再保险公司就特地成立了专业小组“温室效应气体风险解决方案小组”,专门应对气候变化问题。
Swiss Re, for instance, has created a specialist unit - Greenhouse Gas Risk Solutions - to focus on climate change.
瑞士再保险公司(SwissRe)经济学家卡尔(KurtKarl)在2009年调查中排名第二。
Swiss Re economist Kurt Karl came in second in the 2009 survey.
欧洲股市全面下跌,保险股跌幅居前,其中,瑞士再保险、汉诺威再保险和慕尼黑再保险全线下挫,德国和法国股市下滑约1%。
On the Continent large reinsurers such as Swiss Re, Hannover Re and Munich Re were all down, with bourses in Germany and France sliding by around 1pc.
比如,瑞士再保险公司如果为设在伦敦的总部新大楼安装可开启的窗户,会产生额外的高成本,虽然能够降低空气流通费用,但要十年以上才能与投入相抵。
For example, Swiss re's installation of Windows that can be opened in its striking new London headquarters will take more than a decade of reduced ventilation bills to justify their extra cost.
诚然,美国的美国国际集团(aig)在扩展进入为抵押债券提供保险的业务后陷入严重麻烦,除aig外瑞士再保险(Swiss Re)是唯一涉猎此利基的公司。
Admittedly, America's AIG got into serious trouble after expanding into the business of insuring mortgage bonds, but Swiss Re was the only other company to dabble in this dangerous niche.
对于瑞士再保险公司(Swiss Re)和ACELtd .等非美国保险商而言,这是一大胜利,而对于w . r .BerkleyCorp .和ChubbCorp .等美国保险商来说则是个挫折。
That is a victory for non-U.S. insurers including Swiss re and ACE Ltd., and a defeat for U.S. proponents such as W.R. Berkley Corp. and Chubb Corp.
该城市在以纽约的100点为基点的排名体系中得分为108点。苏黎世是瑞士的商业中心,同时还是瑞银(ubs)、瑞士再保险(Swiss Re)以及苏黎世金融服务集团(Zurich Financial Services)的所在地。
The Swiss commercial centre, home of UBS, Swiss re and Zurich financial services, scored 108 points under a ranking system that USES New York on 100 points as a base.
该城市在以纽约的100点为基点的排名体系中得分为108点。苏黎世是瑞士的商业中心,同时还是瑞银(ubs)、瑞士再保险(Swiss Re)以及苏黎世金融服务集团(Zurich Financial Services)的所在地。
The Swiss commercial centre, home of UBS, Swiss re and Zurich financial services, scored 108 points under a ranking system that USES New York on 100 points as a base.
应用推荐