信件的摘录将会第一时间在《激情爱恋》中出版。伊丽莎白·泰勒,理查德·伯顿,以及作家萨姆·卡斯特和南希·舍恩伯格的世纪婚礼。
Excerpts from the letters will be published for the first time in Furious Love: Elizabeth Taylor, Richard Burton, and the Marriage of the Century by authors Sam Kashner and Nancy Schoenberger.
泰勒和理查德波顿成了一对,但不像斯宾塞 屈赛和凯瑟琳赫本,他们没有塑造出经典的银幕佳偶形象或者伟大的电影。
Ms. Taylor became part of a team with Richard Burton, but unlike Spencer Tracy and Katharine Hepburn, they did not produce an enduring pairing or great pictures.
理查德·伯顿在1969年为伊丽莎白·泰勒买下又一颗巨钻时,也许对南非小镇库里南一无所知。
RICHARD BURTON probably knew nothing of the small South African town of Cullinan when he bought yet another chunky diamond for Elizabeth Taylor in 1969.
像理查德·泰勒行为经济学家不服气。
情侣:伊丽莎白·泰勒和理查德·巴顿。
因为从这个仓库可以看到豪华游艇——卡里·兹曼,这是理查德·波顿买给伊丽莎白·泰勒的。
The warehouse overlooked the Kalizma, the yacht Richard Burton had bought Taylor.
随后泰勒与费舍尔离婚,并于1964年嫁给理查德•伯顿。 伯顿送给泰勒很多皮草和钻石,其中包括一颗价值100万美元的梨形钻石,但媒体还是赞扬泰勒“胸怀宽广”。
They wed in 1964 after she divorced Fisher, and Burton bestowed furs and diamonds, including a $1 million pear-shaped diamond, on Taylor while publicly praising her “wonderful bosom".
在和理查德·伯顿离婚后,利兹泰勒出售了一个69多克拉的“泰勒·伯顿”钻石,并把筹得的资金用于在博茨瓦纳修建医院。
Following her divorce from Richard Burton, Liz Taylor puts the 69-plus karat "Taylor-Burton" diamond up for sale to raise funds for a hospital in Botswana.
理查德·波顿和伊丽莎白·泰勒这对夫妇曾叱咤好莱坞十余载。
Richard Burton and Elizabeth Taylor were Hollywood's It couple for over a decade.
这封情书写于1994年,它在评选中打败了济慈、丘吉尔、吉米·亨德里克斯以及好莱坞最著名的恋人理查德·伯顿和丽兹·泰勒,荣登榜首。
Written in 1994, the letter beat notes by Keats, Churchill, Jimi Hendrix and the great Hollywood lovers Richard Burton and Liz Taylor.
因为从这个仓库可以看到豪华游艇——卡里兹曼,这是理查德 波顿买给伊丽莎白 泰勒的。
The reason? The warehouse overlooked the Kalizma, the yacht Richard Burton had bought Taylor.
因为从这个仓库可以看到豪华游艇——卡里兹曼,这是理查德 波顿买给伊丽莎白 泰勒的。
The reason? The warehouse overlooked the Kalizma, the yacht Richard Burton had bought Taylor.
应用推荐