我们之前提到了世界各地热带地区中珊瑚礁的衰落,即自然和人为(造成的)压力是怎样造成珊瑚礁退化,或者甚至在某些情况下,造成它们死亡的。
We've been talking about the decline of coral reefs in tropical areas all over the world—how natural and man-made stresses are causing them to degrade or in some cases, to die.
全世界的珊瑚礁都在消亡。
世界各地的珊瑚礁正处于危险之中。
大堡礁,实际上是一个独特的珊瑚礁群,由于其纯粹的美丽和独特内涵以及微妙的生态系统,已被指定为世界遗产地。
The reef, which in actuality is a collection of thousands of distinct coral reefs, has been designated a World Heritage site for its sheer beauty and uniquely complex and delicate ecosystem.
1998年的这起事件造成世界上16%的珊瑚礁的死亡。
The 1998 event caused 16% of the world's coral reefs to die.
和世界各地的珊瑚礁一样,这里的珊瑚礁也受到海洋污染、全球变暖和物理破坏的威胁。
Like coral reefs the world over, it was threatened by ocean pollution, global warming, and physical abuse.
而珊瑚礁所处的宁格罗海洋公园,于上个月入选了世界遗产名录。
Ningaloo marine park, which includes the reef, was designated a world heritage site last month.
位于帕斯北部大约750英里处的宁格罗珊瑚礁,以生活于其中的世界上最大的鱼——鲸鲨而闻名。
Ningaloo reef, about 750 miles north of Perth, is best known for its whale sharks, the world's largest fish.
大卫·爱登堡:第一次潜入珊瑚礁,在一个未被揭示的复杂世界中自由穿梭时。
DA: One would be when I first dived on a coral reef and I was able to move among a world of unrevealed complexity.
珊瑚礁列于世界上最丰富的生态系统之中,可以供养包括珊瑚鱼和软体动物在内的大批不同种类的海洋生物。
Coral reefs are some of the world's richest ecosystems, supporting a diverse array of Marine life, including reef fish and mollusks.
美国佛蒙特州地质保护官员日前宣布,将采取措施保护该州境内的一片有着4.5亿年历史的世界最古老珊瑚礁,并在其基础上搭建室外博物馆供公众参观。
A 71-acre section of 450 million-year-old rock that is believed to be part of the world's oldest coral reef will be preserved and opened to the public, officials announced Tuesday.
这份报告的公布正值世界海洋会议在印尼苏拉威西的万鸦老举行。这份报告警告说,如果现在不采取任何行动,那将导致海水温度的持续上升,最终导致珊瑚礁的死亡。
The report, released to coincide with the World Ocean Conference in Manado, Sulawesi, warns that a do-nothing scenario will lead to a steady rise in sea temperatures and the death of the coral reefs.
世界海洋物种普查的负责人,奥多明尼昂大学教授KentCarpenter警告道,如果全球变暖持续不受干预,所有的珊瑚礁将在100年内灭绝。
Old Dominion University professor Kent Carpenter, director of a worldwide census of marine species, warned that if global warming continues unchecked, all corals could be extinct within 100 years.
一项新的研究表示,目前还没有达成的全球气候变化协议,可能来不及拯救世界上绝大多数的珊瑚礁。
A new study says that a global agreement on climate change will come too late to save the majority of the world's coral reefs.
科莫多岛被大海环绕着,这里不仅提供了世界上最好的潜水,还有美丽的鱼和珊瑚礁。
The sea surrounding Komodo provides some of the world's best diving, thanks to its spectacular fish and coral reefs.
去年的一项研究表明,全世界五分之一的珊瑚礁已经死亡或者被破坏了,剩下的部分也受到越来越严重的气候改变的影响。
Last year a study showed that one-fifth of the world's coral reefs have died or been destroyed and the remainder are increasingly vulnerable to the effects of climate change.
这些濒危珊瑚种在一些世界最著名的珊瑚礁群被发现,像大堡礁和查戈斯群岛周围水域。
The species are found in some of the world's most famous coral reefs, from the Great Barrier reef to the waters surrounding the Chagos Archipelago.
2006年,严重的褪色现象袭击了澳大利亚大堡礁南部——世界上最大的珊瑚礁系统。
In 2006, severe bleaching struck the southern part of Australia's Great Barrier reef, the largest coral reef system in the world.
珊瑚礁是海洋生物的基础——全世界四分之一的鱼类都栖息在珊瑚礁上。
The world's reefs are the bases for sea life - home to a quarter of all the fish on the planet.
因为全世界的珊瑚礁都处于危险的边缘,珊瑚幼虫很可能被人类发出的杂音所抑制。
Coral reefs around the world are threatened. Coral larvae could be deterred by noise from human sources.
珊瑚礁中也生活着世界上种类最丰富的鱼类。
The reef also features the highest diversity of coral reef fishes in the world.
那足以使世界各地珊瑚礁危险地急速褪色。
That's enough to make bleaching dangerously frequent in reefs worldwide.
珊瑚礁对于全世界上百万种差异性极大的近海海洋生物来说是至关重要的。
Coral reefs are crucial to the livelihoods of millions of coastal dwellers around the world and contain a huge range of biodiversity.
近期的科研发现,全世界珊瑚礁的损毁与全球变暖有关。
Recent scientific research links damage and loss of coral reefs worldwide with global warming, says Georgieva.
世界各地的珊瑚礁是一个最多样的生态系统对我们这个星球。
The world of the coral reef is one of the most diverse ecosystems on our planet.
2006年,海洋温度过高导致了严重的Keppell岛珊瑚发生白化,那是大堡礁的南部——世界上最大的珊瑚礁生态系统。
In 2006, high sea temperatures caused severe coral bleaching in the Keppell Islands, in the southern part of the reef - the largest coral reef system in the world.
并探讨了沙滩,珊瑚礁,热带雨林和阳光质朴的世界。
And explore a pristine world of beaches, reefs, rainforest and sunshine.
世界上许多珊瑚礁受到威胁的海洋酸化和污染等因素的影响。
Many of the world's coral reefs are threatened by ocean acidification and pollution, among other things.
然而,人类的活动正在威胁着珊瑚礁的世界。
However, human activities are threatening the world's coral reefs.
位于东北部海岸大堡礁(GreatBarrierReef)是世界上最大的珊瑚礁,长达2,000多公里。
The Great Barrier reef, the world "s largest coral reef, lies a short distance off the North-East coast and extends for over 2,000 km."
应用推荐