• 现在我们已经深入讨论珊瑚白化或者说是变白正如所记下,这珊瑚患病的一种症状

    Now, we've talked in depth about coral bleaching, or whitening, which as you recall, is a symptom of that the coral is suffering.

    youdao

  • 严重大规模珊瑚白化事件之一发生1998——也是有史以来最热的年,2010年一样,也是厄尔尼诺现象的一

    One of the worst mass bleaching events in history occurred in 1998 — which was also one of the hottest years on record, and like 2010, an El Nio year.

    youdao

  • 珊瑚白化气候变化有关。

    It has been linked to climate change.

    youdao

  • 珊瑚白化以后,海草便不受控制疯长起来。

    When coral bleaches, seaweed can grow out of control, stifling reef recovery.

    youdao

  • 澳大利亚科学家表示澳洲大堡礁北部中部珊瑚至少35%已被珊瑚白化现象摧毁

    At least 35% of corals in the northern and central parts of Australia's Great Barrier Reef have been destroyed by bleaching, Australian scientists say.

    youdao

  • 人类导致气候变化珊瑚白化情况更加糟糕,因为地球增加热量的93%被大洋吸收。 。

    It is exacerbated by man-made climate change, as the oceans are absorbing about 93% of the increase in the Earth's heat.

    youdao

  • 已经产生了一些影响,”查接着写道,“今年大堡礁出现了有记录以来严重珊瑚白化现象。”

    "There are effects already," Mr. Chubb continued. "This year saw the most significant coral bleaching event ever recorded for the reef."

    youdao

  • 然而很多珊瑚生态系并非完全消失而是不断在改变有些种类显示出较能忍受气候变迁珊瑚白化

    However, reefs will change rather than disappear entirely, with some species already showing for greater tolerance to climate change and coral bleaching.

    youdao

  • 高温驱散共生在珊瑚组织内部水藻时就会发生珊瑚白化也是一种可能最终杀死珊瑚重要指示

    Coral bleaching, which occurs when heat drives out algae living within coral tissues, is an indicator of stress that could eventually kill coral populations.

    youdao

  • 其他对于大堡礁及其生态系统环境压力来自径流水质问题,伴随着大规模珊瑚白化气候变化以及棘冠海星周期性爆发现象。

    Other environmental pressures to the reef and its ecosystem include water quality from runoff, climate change accompanied by mass coral bleaching, and cyclic outbreaks of the crown-of-thorns starfish.

    youdao

  • 由于全球变暖,这大堡礁过去18年来第三出现大规模珊瑚白化现象目前的状况我们以前所了解的更为极端”。

    Thiss year is the third time in 18 years that the Great Barrier Reef has experienced mass bleaching due to global warming, and the current event is much more extreme than we've measured before.

    youdao

  • 由于全球变暖大堡礁过去18年来第三出现大规模珊瑚白化现象目前状况我们以前所了解的更为极端”。

    This year is the third time in 18 years that the Great Barrier Reef has experienced mass bleaching due to global warming, and the current event is much more extreme than we've measured before.

    youdao

  • 今年夏天印度尼西亚已经发生一起严重珊瑚白化事件亚齐省(aceh province)沿海大约60%珊瑚受到感染。

    There has already been a major coral bleaching event in Indonesia this summer, in which more than 60% of the coral off the coast of Aceh province has been affected.

    youdao

  • 你看珊瑚经历白化整个珊瑚受到的影响很小

    See, when coral reefs experience bleaching, it's rarely a case of the whole reef being affected.

    youdao

  • 自从水域受到严重白化灾难冲击以来,这块盘珊瑚直径已经一米

    Since the waters here were hit by a severe bleaching episode, the coral has grown to a diameter of more than four feet.

    youdao

  • 我们听说水温过热致使这地区珊瑚出现严重白化迹象。

    We'd heard that the hot spot had severely bleached the region's corals.

    youdao

  • 白化现象原本杀死礁湖海床上所有珊瑚现在几乎一半珊瑚又再度生长了起来——这样的恢复速度着实罕见。

    The bleaching had killed all the coral on the lagoon floor, but almost half appeared to be growing back-the fastest recovery any of us had ever seen.

    youdao

  • 随着气温升高藻类不是死亡就是水螅排出,从而导致珊瑚白化

    As temperatures rise, the algae dies or is ejected by the polyps, which leads to coral bleaching.

    youdao

  • 因此就出现了珊瑚——所以引入白化一名词

    What's left is the white coral - hence the term bleaching.

    youdao

  • 在经历罕见白化灾难之后凤凰群岛珊瑚很快恢复了元气。

    After a rare bleaching disaster, the reefs of the Phoenix Islands bounce back.

    youdao

  • 1998年2005年创纪录高温夺走了一般为五颜六色珊瑚营养物使它们变得白化——珊瑚礁承受巨大压力可能很快死亡征兆

    Record hot years in 1998 and 2005 stripped normally colorful reefs of nutrients and bleached them white-a sign that they are stressed and possibly dying.

    youdao

  • 2006年,海洋温度过高导致严重Keppell珊瑚发生白化大堡礁南部——世界上最大珊瑚生态系统

    In 2006, high sea temperatures caused severe coral bleaching in the Keppell Islands, in the southern part of the reef - the largest coral reef system in the world.

    youdao

  • 这个夏天海洋温度激增已经破坏印度尼西亚海面上的珊瑚,科学家亚齐省(aceh province)有超过60%的珊瑚白化

    A spike in ocean temperatures has devastated coral reef populations off the Indonesian coast this summer, bleaching more than 60% of the coral off Aceh province, scientists say.

    youdao

  • 海洋科学家们发现,3年前经历了一毁灭性白化事件(指珊瑚变白,然后死去的现象——译注)以后,大堡礁珊瑚已经成片地“出奇康复”了。

    Sections of coral reef in Australia's Great Barrier Reef have made a "spectacular" recovery from a devastating bleaching event three years ago, marine scientists say.

    youdao

  • 国内外研究表明海水温度升高珊瑚白化关系最为紧密

    Evidences show that high sea surface temperature (SST) have close relationship with coral reef bleaching.

    youdao

  • 国家地理原文是这样写,“珊瑚出现白化现象,海草便会疯长珊瑚恢复因此受到抑制”这样更准确。

    When coral bleaches, seaweed can grow out of control, stifling reef recovery. But fish eat the algae, keeping it from smothering the coral.

    youdao

  • 极度可能导致这种珊瑚白化事件,是环境压力的例子之一。

    Such "bleaching" events can be brought on by extreme warmth, for example.

    youdao

  • 白化现象组成珊瑚生物于死亡后所留下如石灰石般的骨骼

    Bleaching occurs when the organisms that make up coral die and leave behind the white limestone skeleton of the reef.

    youdao

  • 例如 1997 至 98 年圣婴现象曾造成沙环珊瑚大量白化死亡

    The 1 997-98 ENSO event caused extensive coral bleaching in the atoll of Tungsha Island (Pratas Is. ).

    youdao

  • 例如 1997 至 98 年圣婴现象曾造成沙环珊瑚大量白化死亡

    The 1 997-98 ENSO event caused extensive coral bleaching in the atoll of Tungsha Island (Pratas Is. ).

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定