刺冠海星更偏好分枝的珊瑚。
当刺冠海星爆发时,它们会使快速生长的珊瑚变薄,并可能给生长缓慢的珊瑚一个重新生长的机会。
When an outbreak of CoT starfish occurs, they thin out the fast-growing coral and may give the slower ones a chance to reestablish.
刺冠海星是一种以珊瑚虫为食的珊瑚礁捕食者。
The crown of thorns starfish is a coral reef predator that preys on coral polyps.
现在,让我们来看一个自然捕食者的具体例子,它会对珊瑚礁造成很大的伤害——那就是刺冠海星。
Now let's focus on a specific example of a natural predator that can cause a lot of damage to coral reefs—the Crown of Thorns, or CoT starfish.
刺冠海星生活在热带太平洋的珊瑚礁上,以珊瑚为食。
The Cot starfish is found on coral reefs in the tropical Pacific Ocean and it eats coral.
幸运的是,刺冠海星的数量渐渐地自发减少了,珊瑚礁也恢复了。
Luckily, the CoT starfish population gradually declined on its own and the reefs recovered.
年幼的刺冠海星在出生后的第一个月就以浮游植物为食,所以海洋中肥料越多,浮游植物就越多,也意味着海星越多,这对珊瑚礁非常不利。
Larval CoT starfish eat phytoplankton in their first month of life, so more fertilizer in the ocean means more phytoplankton, which means more starfish, bad for the reefs.
水母以及海葵和珊瑚是刺胞动物的组成部分——约占总数的5%。
Jellyfish are part of the Cnidaria group, along with anemones and corals - about 5 per cent of the total.
其余部分落入无脊椎动物嘴中:脉动式水母、刺虾、珊瑚虫群、海底的爬行动物和潜在泥中的动物。
The rest falls to the invertebrates: pulsing jelly fish, darting shrimp, fixed colonies5 of coral polyps, and crawlers and diggers of the floor.
其实珊瑚一词所指的动物甚多,包括大多数属珊瑚虫纲及数动属水螅虫纲的刺胞动物。
Actually, the term coral is much broader and refers to most of the animals in the class Hydrozoa of the Phylum Cnidaria.
一项调查研究显示,这里有168种长须鲸,包括珊瑚在内的60种刺胞动物、8种软体动物、14种海绵、11种棘皮类动物、15种节肢动物和8种a环节蠕虫。
A survey has revealed 168 species of finfish, 60 species of cnidaria, including corals, eight molluscs, 14 sponges, 11 echinoderms, 15 arthropods and eight annelid worms.
放射状对称的动物,囊状身体覆有刺样结构的触须,只有一个开口;它们以珊瑚和水母的形式出现。
Radially symmetrical animals having saclike bodies with only one opening and tentacles with stinging structures; they occur in polyp and medusa forms.
描述:11 / 19气泡珊瑚虾是一种清洁虾,它受到气泡珊瑚如刺的触角保护。
Caption :11 / 19 Bubble coral shrimp, a type of cleaning shrimp, gain protection among stinging tentacles of bubble coral.
人已变得面目全非,变得像一个个孤独的海底生物,有的和珊瑚的基因结合而成珊瑚人;有的长出尖尖的小刺,成为似鱼非鱼的怪物。
They looked like lonely benthos, some were integrated with corals, some had lots of sharp outshoot, others became monsters just like a fish.
此处讨论的加勒比海珊瑚礁在20世纪80年代中期遭受沉重打击,当时一种神秘疾病几乎使冠刺棘海胆(Diademaantillarum)灭绝。
The Caribbean coral reefs in question were dealt a blow in the mid 1980s when a mysterious disease almost completely wiped out the spiny urchin (Diadema antillarum).
此处讨论的加勒比海珊瑚礁在20世纪80年代中期遭受沉重打击,当时一种神秘疾病几乎使冠刺棘海胆(Diademaantillarum)灭绝。
The Caribbean coral reefs in question were dealt a blow in the mid 1980s when a mysterious disease almost completely wiped out the spiny urchin (Diadema antillarum).
应用推荐