自己身住玻璃屋,不要乱扔石头。
自己身住玻璃屋,休向他家扔石头。
自己住在玻璃屋,不要向别人扔石头。
我在哪里可以看电影的玻璃屋网上免费全速?
Where can I watch The Glass House movie online free full stream?
建筑师菲利普·约翰逊的玻璃屋是现代建筑最重要的符号之一。
The architect Philip Johnson's Glass House is one of the most important ICONS of modern architecture.
每一任新主人都被玻璃屋散发的安谧力量所影响着;
Each new occupant is affected by the glass room's quiet power;
它直接连接到亮丽的冬季花园,是欧洲最大的城市中心温带玻璃屋。
It links directly to the stunning winter garden, which is Europe's biggest city centre temperate glasshouse.
想要欣赏自然这一神奇绚烂的奇观,住在玻璃屋旅馆里肯定是更新奇安逸的方式了。
To do so in a glass igloo must surely be one of the more novel and cosy ways of admiring one of nature’s most stunning phenomena.
结果表明:玻璃屋入口流速对室内及多孔墙内空气的温度场与流场有较大的影响。
The result shows that the inlet velocity has significant influence on the temperature field and flow field in glass house.
小笠原资料馆的新建筑,是一栋玻璃屋,它是带一点曲线、透明却有层次感的方盒子。
The building is a glass house, it is layering a transparent square box with a little curve.
每一任新主人都被玻璃屋散发的安谧力量所影响着;在它的周围生灵涂炭,而它始终是梦想的栖息地。
Each new occupant is affected by the glass room's quiet power; as lives are shattered around it, it remains a place of dreams.
斯基拉·里佐利公司刚刚出版了新版的《玻璃屋》(25美元),该书是一本介绍这座庄园的权威著作。
Skira Rizzoli has just published a new edition of "The Glass House" ($25), the definitive book about the estate.
保留的玻璃屋是他最重要的项目之一,现在由一些世界最著名的艺术家进行一系列改造性的干预措施。
The Glass House remains of one his most important projects, and now hosts a programme that involves interventions and installations by some of the world's most prominent artists.
“晴天时,在建筑内部的五个水平层面上会反映出极其复杂的光影效果,”监管玻璃屋地产的管理者说道。
"Sunny conditions reveal an extremely complex pattern of light and shadow in the building's interior five levels," said the organisation that oversees the Glass House estate.
他们利用高耸的种满植物的玻璃屋将整个空间分成两个长廊似的办公室,玻璃屋一直连到屋顶,与天窗结合在一起。
They split the space into two corridor-like offices separated by tall, plant-filled glasshouses, which reach the whole way up to the roof, where they connect with skylights.
但这确实在西蒙·马维尔的第八本小说《玻璃屋》中出现了,其创作灵感源自伫立在布尔诺市的图根哈特别墅,描述了捷克历时60年的风风雨雨。
But this is the case in Simon Mawer's eighth work of fiction, "the Glass Room", which is inspired by the Tugendhat Villa in Brno and spans 60 years of Czechoslovakia's turbulent history.
但这确实在西蒙·马维尔的第八本小说《玻璃屋》中出现了,其创作灵感源自伫立在布尔诺市的图根哈特别墅,描述了捷克历时60年的风风雨雨。
But this is the case in Simon Mawer's eighth work of fiction, "the Glass Room", which is inspired by the Tugendhat Villa in Brno and spans 60 years of Czechoslovakia's turbulent history.
应用推荐