这些玻璃导管能够让研究者在数周或是数月后重新观察同样部位的深部大脑。
The guide tubes allow researchers to return to exactly the same location of the deep brain repeatedly over weeks or months.
蒸汽经过塑料导管传到试管过程中,接触到冰冷的玻璃后开始液化。
The steam passes along the plastic tube to the test tube, where it condenses on contact ith the ice-cooled glass.
科学家可以通过导管尾端的一个玻璃窗观察大脑的内部结构。
The guide tubes have glass Windows at the ends through which scientists can examine the interior of the brain.
研究人员能使这些波导管非常贴近于玻璃表面,这是制造传感器是必要条件,而在普通玻璃中这样做的话,将会破坏玻璃本身。
The researchers were able to make these waveguides very near to thesurface, which is essential for sensors. Doing so in ordinary glass would breakit.
比较了玻璃介质和不同材料的金属圆柱波导管亚毫米波和短毫米波的传输特性。
A new way to build a metal hollow cylindrical waveguide for sub-mm and mm waves is given by coating gold on the inner-wall of the glass tube.
康宁和蒙特利尔理工学院的研究人员发现,在大猩猩玻璃中可以制造出一种的极高质量的波导管,这种波导管会限制和引导光传播。
Researchers at Corning and Polytechnique Montreal discovered that they couldmake very high quality waveguides, which confine and direct light, in GorillaGlass.
康宁和蒙特利尔理工学院的研究人员发现,在大猩猩玻璃中可以制造出一种的极高质量的波导管,这种波导管会限制和引导光传播。
Researchers at Corning and Polytechnique Montreal discovered that they couldmake very high quality waveguides, which confine and direct light, in GorillaGlass.
应用推荐