她甚至都玷辱了林惇的名声。
你玷辱了全般法国的形象。
这件事玷辱了这个家庭。
你指着律法夸口,自己倒犯律法,玷辱神吗?
You who brag about the law, do you dishonor God by breaking the law?
不要玷辱家庭的名声。
他决不肯玷辱家声的。
你玷辱了我的家庭?
而如果你们认为我在说谎,这将玷辱了我的师傅。
And if you thought I spoke a lie, it would be a dishonor to my master.
罗二23你指著律法夸口,自己却犯律法玷辱神么?
Rom. 2:23 you who boast in the law, do you by transgression of the law dishonor God?
我给了我女儿她的自由,而且还教她永不玷辱她的家庭。
I gave my daughter her freedom and yet taught her never to dishonor her family.
但暗嫩不肯听她的话,因比她力大,就玷辱她,与她同寝。
Howbeit he would not hearken unto her voice: but, being stronger than she, forced her, and lay with her.
你存心拿玷辱门庭的婚姻来把忤逆和荒淫的杯子注满吗?
You intend to fill up the cup of disobedience and profligacy by forming a low and disgraceful marriage?
罪恶进入人类生活,玷辱了这一曾经完美的、对神律法的认知。
The entrance of sin into people's lives has blurred this once perfect knowledge of the law.
他玛说,我哥哥,不要玷辱我。以色列人中不当这样行,你不要作这丑事。
And she answered him, Nay, my brother, do not force me; for no such thing ought to be done in Israel: do not thou this folly.
“可能是,”他答道,“因为我不愿意蒙受一个不忠实的女人给丈夫带来玷辱。”
"It may be," he replied, "because I will not encounter the dishonour that besmirches the husband of a faithless woman."
我宁可坐在露天,因为草叶之上,没有灰尘,除非是人类已经玷辱过了的地方。
I would rather sit in the open air, for no dust gathers on the grass, unless where man has broken ground.
我宁可坐在露天,因为草叶之上,没有灰尘,除非是人类已经玷辱过了的地方。
I would rather sit in the open air, for no dust gathers on the grass, unless where man has broken ground.
应用推荐