如果你能开发一种研究工具使病毒性增值,并且更有用,那你就建立了一种具有现象力的商业。
If you can build a research tool that propagates virally and gets more useful with each person who uses it, you build a business with phenomenal power.
同样的影响记忆和感知的“盲点现象”也会影响想象力。
The same "blind-spot phenomenon" that affects memory and perception also affects imagination.
如果你假设这个力的存在那就能解释一些现象了。
If you postulate the force like that it explains the phenomena.
这一现象促使我思考火与它作为一种自然力所起的作用。
This prompted me to consider fire and the role it plays as a force of nature.
一项新的研究发现,注意力缺陷多动障碍、或称adhd病例的增加,并不是美国独有的现象。
A new study finds that the rise in attention deficit hyperactivity disorder, or ADHD, is not a uniquely American phenomenon.
也就是说,对于各种现象中的问题与实践的理解可以促进所设立的理论模型的有效性、完善性和影响力。
That is, a deep understanding of the issues and practices involved in the phenomenon improves the valid-ity, sophistication and power of theoretical models developed.
理解这种现象的主要方面既不是在磁性也不是在神秘力量而是摩檫力的物理性质。
The key to understanding this phenomenon lies not in magnetism nor in any sort of mystical ability but instead in the physics of friction.
沙尘暴虽是自然现象,但是近年来发生的频率却逐渐增加,间隔的时间也愈来愈短,破坏力更强大了,人的活动是罪魁祸首。
Although they are a natural phenomenon, dust storms have been occurring more often, at shorter intervals, and with greater force in recent years, and human activity is the cause.
而那些年老的和那些在语言和记忆力测试中分数较低的人来说这种现象会日趋严重。
And those who were older and who scored lower on the language or memory tests tended to deteriorate more quickly.
这种现象会使国内员工技能差距不断扩大,进而削弱日本的总体竞争力。
This exacerbates the skills gap in the Japanese economy and weakens its overall level of competitiveness.
但近些年,这已经成为一股四处蔓延并且具有影响力的文化现象。
But in recent years they have become a widespread and influential cultural phenomenon.
这并不是偶然现象,而是因为他们集中注意力于财务上最优先的事项。
It doesn't come about by accident, but because they focus on their financial priorities.
对于谬误,我们需要有两点准备,第一,谬误是非常常见的现象,至少对于无心的听众和读者而言,结论本身却可能显得很有说服力。
It is important to realize two things about fallacies: first, fallacious arguments are very, very common and can be quite persuasive, at least to the casual reader or listener.
科学家将这个现象归因于暗能量——与万有引力相抵触的一种力。
Scientists attribute the phenomenon to dark energy, a force that repels gravity.
壁虎趾部触压表面时,通过一种称做“范德瓦尔斯力”的静电现象使壁虎脚隆起部位的分子与接触表面的分子产生黏合吸力。
Pressed against a surface, the molecules of these ridges attract those of the surface via an electrostatic phenomenon called the van der Waals force.
某些细菌对增强人体免疫力至关重要。没有细菌,我们会对灰尘、花粉极度敏感,产生过敏现象。
They say some bacteria are necessary for bolstering our immune systems, and without them our bodies over-react to dust and pollen, resulting in an allergy.
持续稳定地做一件事是个好现象,说明你处于富有创造力的状态,而迅速地更换着做事说明你精力不集中。
Working steadily on one task over an extended time is a good sign that you were in the creative zone, while rapid shifting from task to task suggests distractedness.
2006年,麦高夫的研究团队发表了关于普里斯的论文,为她的这种现象定义了一种新的医学概念:普里斯的病症被叫做“患有情感增盛综合症”,患病者统统具备超强的记忆力。
In 2006, the UC-Irvine team published a research paper about Price, proposing a new medical condition for her called hyperthymestic syndrome, meaning that she has a superior memory.
“我把钥匙丢哪儿了?”这种情况很多人恐怕都遇到过。但是科学家宣称,他们已经在猴子身上发现了记忆力随年龄而减退的原因,并且扭转了这一现象。
The cause of age-related memory loss - that moment of "where did I leave my keys?" - has been found and reversed in monkeys, researchers announce.
科学家称,有很多方法可以利用这种现象,来提高学习能力和记忆力。
The scientists say there may be ways to take advantage of this phenomenon for improving learning and memory.
没有一个词能够比“人才”更能生动准确的解释许多公司在90年代中期将注意力从项目流程转移到人力资源的现象了。
No one word demonstrated the shift in corporations’ attention in the mid-1990s from processes to people more vividly than the single word “talent”.
在银河系漂流了一番后,卡莉斯塔最后来到纳姆乔里奥斯——一个浸润在原力中的世界,这种现象是这颗行星上的活体水晶引起的。
As she drifted across the galaxy, Callista eventually came to Nam Chorios, a world drenched in the power of the Force, a phenomenon brought about by the living crystals on the planet.
一到中年,就有许多不愉快的现象,眼睛昏花了,记忆力减退了,头发开始秃脱而且变白了,意兴,体力甚麽都不如年青的时候,常不禁会感觉到难以名言的寂寞的情味,尤其觉得难堪的是知友的逐渐减少和疏远,缺乏交际上的温暖的慰藉。
Especially when I realized the gradual decline of the number of friends the farther I am away from them, I lack the comfort delivered by the warmth of communication.
一到中年,就有许多不愉快的现象,眼睛昏花了,记忆力减退了,头发开始秃脱而且变白了,意兴,体力甚麽都不如年青的时候,常不禁会感觉到难以名言的寂寞的情味,尤其觉得难堪的是知友的逐渐减少和疏远,缺乏交际上的温暖的慰藉。
Especially when I realized the gradual decline of the number of friends the farther I am away from them, I lack the comfort delivered by the warmth of communication.
应用推荐