当然,核查措施将成为谈判的一部分,随着限制条件日趋紧张,最终可能包括现场检查。
And of course, verification measures, which may eventually include on-site inspections as restrictions become tighter, will be part of the mix.
在这种情况下,枪手的弟弟被纳入到谈判中-但是,在某个阶段,他开始变得激动,警方从现场把他带走。
In this case, the gunman's brother was included in the negotiations - however, at a certain stage he became agitated and police started to remove him from the scene.
作者鼓励谈判者要像侦探进入作案现场一样进入谈话:尽可能全面了解整个处境及牵涉到的所有人物。
It encourages negotiators to enter talks the same way a detective enters a crime scene: by learning as much as possible about the situation and the people involved.
人质谈判中的风险评估就是指当警方赶到人质劫持现场后,在展开谈判工作和设计谈判方案前,指挥者对此次劫持事件做一个基本的风险评估。
Risk evaluation in hostage negotiation refers to the basic assessment to the real situation before the actual negotiation and scheme design when the police reach the spot of hostage kidnapping.
我是如何知道中国毁掉哥本哈根谈判的?我在现场。
How do I know China wrecked the Copenhagen deal? I was in the room.
我是如何知道中国毁掉哥本哈根谈判的?我在现场。
How do I know China wrecked the Copenhagen deal? I was in the room.
应用推荐