但是论坛的信用已经升级,而且许多国家,包括美国,现在也派高级代表出席年度大事。
But the forum's credibility has grown, and many countries, including America, now send senior representatives to the annual event.
麦凯恩则在维吉尼亚州和华盛顿出席募款大会,来筹措从现在到11月投票之前,他与奥巴马竞争所需要的经费。
McCain was attending fund-raisers in Virginia and Washington, D.C., to help raise the cash he will need to battle Obama between now and November.
现在,邀请函的末尾一般附有“谨请告知”的字句,这意味着除非你另行告知,否则邀请人会把您包括在将会出席的嘉宾之中。
Nowadays, invitations often carry a "regrets only" notation at the end. That means that the host will count on your being there unless you tell him or her otherwise.
曼德拉基金会在周五早晨的声明中说,“现在他亲自出席世界杯开幕式不太……合适。”
"It would ... be inappropriate for him to personally attend the World Cup opening celebrations, " the Nelson Mandela Foundation said in a statement on Friday morning.
沃尔什的发言人表示他仍将计划出席该节目,但现在情况有变。
A spokesman for Walsh said he was still planning to appear but the situation could change.
我上个星期出席了泰国普吉岛的一个会议,和我交谈的所有的大米销售商和出口商都说,现在米市没有多少买家。
I attended a conference in Phuket [Thailand] last week and all the sellers and all the exports I'm talking with - they say there are not much buyers right now in the market.
就算你不是名人,你出席一个盛大场合的照片仍可能会出现在互联网或时尚版上。
Even if you aren't a celebrity, an image of you at a fancy event might still pop up on the Internet or in the style pages.
Fonkoze的联合首席执行官安妮·海斯汀斯(AnneHastings)现在已然成为一位国际援助名人:秋季的时候,她高调出席克林顿在纽约举办的全球倡议大会。
Anne Hastings, Fonkoze's co-chief executive, has become something of an international aid celebrity: she was a high-profile attendee of the Clinton Global Initiative conference this fall in New York.
该地区的投票出席率也低很多,因为2个月前发生一场毁灭性的地震之后,有6万人现在仍住在亚得里亚海岸边的帐棚以及过度拥挤的旅馆当中。
Turnout in the area is also much lower, with 60, 000 people still living in tents and overcrowded hotels on the Adriatic coast, following a devastating quake two months ago.
你人生中头几次被邀请参加会议的心情可能比你现在接受邀请激动很多,但这并不能成为我们没有准备就出席会议的理由。
The first several meetings you were invited to probably felt more exciting and special than the ones you attend now, though that's not a good enough reason to show up unprepared.
卷福最近一次出现在公众视线是他在白金汉宫出席为运动神经元病协会举行的晚宴上。
Benedict's latest sighting is a step-down from his recent visit to Buckingham Palace where he attended a Motor Neurone Disease Association (MNDA) reception.
现在你看到了重要的演讲,由恩达。肯尼首相出席的。
Now you see the importance of the speech made by Prime Minister, Enda Kenny.
作为加中商务百年成功的证据,我要指出,上海现在是大约150家加拿大公司经营的基地,许多公司的代表出席了今晚的活动。
As evidence of the success of this venture, I would note that Shanghai is now the base of operations for some 150 Canadian companies, many of which are represented here tonight.
现在的宇宙氛围非常适合出席任何社交应酬或者举行一个即兴的聚会。
The current cosmic climate is perfect for attending any social engagements or holding an impromptu party.
为了给所有出席开业盛典的来宾一个惊喜,我们现在只能对此保密。
We have a surprise for all the guests, but it is a secret now.
好像对于他们来说,还不够麻烦,他们现在可以在工作的时候被拍摄,并有义务向出席显示其业绩在法庭上。
As if that was not trouble enough for them, they can now be filmed at work and obliged to attend a showing of their performance in court.
这一结果在婚礼上显而易见,因为现在的婚礼专注于夫妻二人,双方父母都出席,但他们只是陪衬。
Love is far more often spoken about. The result is evident in weddings, which now focus on the couple. Both sets of parents are represented, but their position is peripheral.
“现在赶走唐熙华并不能让奥巴马不再找英国石油的麻烦,或是让公众对英国石油的看法大为改观,”一位出席者表示。
"Throwing Hayward out now won't get Obama off the company's back or make a jot of difference to public opinion of BP," one person who attended the meeting said.
比如,她们可以参加学前节日派对或者去学校接生病的孩子,然后在下午1点准时出席电话会议,还可以在晚上和午睡时间工作,进而节省一笔雇保姆的支出(我现在正在这么做)。
They can attend the pre-school holiday parties or pick up a sick child from school and still make it back home for a 1PM conference call.
你人生中头几次被邀请参加会议的心情可能比你现在接受邀请激动很多,但这并不能成为我们没有准备就出席会议的理由。
Thee first several meetings you were invited to probably felt more exciting and special than the ones you attend now, though that's not a good enough reason to show up unprepared.
就算你不是名人,你出席一个盛大场合的照片仍可能会出现在互联网或时尚版上。
Even if you arent a celebrity, an image of you at a fancy event might still pop up on the Internet or in the style pages.
现在他要进入篮球名人堂了,这真是太神奇了“戴耶说,在皮蓬的邀请下,他会出席在springfield,mass举行的仪式。
"and now he's going into the hall of fame — and that's amazing, " said dyer, who will attend the ceremony in springfield, mass. , at the invitation of pippen.
现在他要进入篮球名人堂了,这真是太神奇了“戴耶说,在皮蓬的邀请下,他会出席在springfield,mass举行的仪式。
"and now he's going into the hall of fame — and that's amazing, " said dyer, who will attend the ceremony in springfield, mass. , at the invitation of pippen.
应用推荐