现在的风,吹得好舒服。
现在的风是来自西北方向,正驱使着沾满浮油的海水涌向墨西哥湾的人口处,消除潜在威胁。
The wind is currently coming from the north-west, pushing the slick. towards the mouth of the gulf and away from danger.
现在的风是来自西北方向,正驱使着沾满浮油的海水涌向墨西哥湾的人口处,消除潜在威胁。
The wind is currently coming from the north-west, pushing the slick.towards the mouth of the gulf and away from danger.
由于现在的风使火山灰吹响北方,官员们称在未来24小时内不会影响欧洲或大西洋彼岸的航班。
With winds currently blowing the ash northwards, authorities say there's little risk of any further disruption to European or transatlantic airspace over the next 24 hours.
不管是否有时间谈论它,你的大部分工作都可能体现在我的风投合伙人的投资备忘录上。
Whether or not you spend time talking about it, much of your work is likely to find its way into an investment memo for my partners.
这股源于美国的肥胖风正在蔓延开来,现在已经传遍了欧洲,澳大利亚,美洲中部和中东。
The obesity pandemic - an extensive epidemic - which started in the US, has now spread to Europe, Australasia, Central America and the Middle East.
现在红杉说风投公司不会再投没有盈利模式的公司,并且会远离利润,直线式的增长不会在有了。
But Sequoia is now saying that VCs cannot continue to fund companies that don't have a revenue model, and are distant from profitability. No more NASA-like burn rates.
现在风投们已经有了竞争者,这将对他们所能提供的帮助进行到市场定价。
Now that VCs have competitors, that's going to put a market price on the help they offer.
一只明显的风眼出现在距墨西哥北部海岸不远的风暴中心。
A distinct eye appears at the center of the storm, not far from the coast of northern Mexico.
这真是一个耐人寻味的问题,因为女人用风筒吹头发,风筒也要用电,我也要对男人公平一点,我现在就一边在用风筒,一边在宣泄我的坏脾气。
This is a tricky one, because women use hairdryers and hairdryers use electricity and I want to be fair. I'm using a hairdryer now, as I type my spleen.
不过现在又没有风了:(不仅如此,太阳公公也躲起来了,我的电量也在快速地流失,看来我必须做好手动驾驶的准备了。
Todaymy wind is gone... not only that but there is no sun either, and mybatteries are quickly draining, so it looks like I'll be up handsteering pretty soon.
但是现在的许多建筑风力涡轮机是一种浪费,因为城市中有那么多乱风。
Now, on many buildings, wind turbines are a waste of space because there's so much turbulence in cities.
片状、高质感的积云出现在低海拔的位置,而在高海拔,灰色的高层云被盛行的风所吹散。
Patchy, highly textured cumulus clouds are present at lower altitudes, while grey altostratus clouds are stretched out by prevailing winds at higher altitudes.
微型麦克会更容易装进听筒,并且现在确实可以制造出非常小的麦克风。
Small mikes are easier to fit into earpieces, and recently they have been getting very small indeed.
她知道现在她不只是一片依赖于风的一时兴致的树叶了,她成为宇宙的一部分。
She knew now that she wasn’t just a leaf that depended on every whim of the wind, but that she was part of the universe.
哈佛大学的西路最近的研究计算出,美国输出的风电量有可能达到现在美国总产出电量的16倍。
A recent study by Xi Lu of Harvard University calculates that wind power in the U.S. could potentially generate 16 times the nation's current electricity production.
她知道现在她不只是一片依赖于风的一时兴致的树叶了,她成为宇宙的一部分。
She knew now that she wasn't just a leaf that depended on every whim of the wind, but that she was part of the universe.
这对于一个在 18个月前还只出现在一款风评不佳的手机上的软件系统来说真是一次辉煌的成就。
That's quite a feat for a software system that was on just one somewhat poorly received phone 18 months ago.
尽管现在人们怀疑全球在变暖,但是研究者并不能明确是否气候的改变是紧随在日益增大的风之后的。
Although global warming is a suspect, researchers can't say for sure whether climate change is behind the growing gusts.
耶和华说,我从前分散你们在天的四方。(原文作犹如天的四风),现在你们要从北方之地逃回。
Ho, ho, come forth, and flee from the land of the north, saith the LORD: for I have spread you abroad as the four winds of the heaven, saith the LORD.
美国风能协会估计现在在美国安装的典型的风电机中有50%是进口的。
The American Wind Energy Association has estimated that about 50 percent of a typical wind turbine being erected today in the United States is imported.
现在我想谈谈失败。没有人他的一生是一帆风顺的。
Now I want to talk a little bit about failings, because nobody's journey is seamless or smooth.
上面这番话是施密特在今年的太阳谷峰会上讲出来的,这番话似乎暗示了我们现在正处在一轮新的科技泡沫中,不过风投家马克·安德·里森却并不这么认为。
Though Schmidt's recent comments (see above) at this year's Sun Valley conference hints we've got another tech bubble on our hands, venture capitalist Marc Andreessen argues otherwise.
如果说地球现在受到一般不相信节能和另一种生活方式的人们的欢迎,“地球”并非一帆风顺。
If Earthships are now finding favor among people who wouldn't normally adhere to a conservation or alternative lifestyle ethos, they haven't had a smooth ride.
Facebook前副总裁马特·科勒现在是标杆资本的风投,是Facebook俱乐部大家庭成员的缩影。
Matt Cohler, a former Facebook vice President who is now a venture capitalist with Benchmark capital, epitomizes Facebook's clubby extended family.
位于三藩市的LevensohnVenturePartners(风投公司)老板Pascal Levensohn说由于可预见的市场前景他们现在不会筹集新的资金,仅仅专注于现存的资本。
Pascal Levensohn, the boss of Levensohn Venture Partners in San Francisco, says his firm will not raise a new fund "for the foreseeable future" and is concentrating on its existing assets.
位于三藩市的LevensohnVenturePartners(风投公司)老板Pascal Levensohn说由于可预见的市场前景他们现在不会筹集新的资金,仅仅专注于现存的资本。
Pascal Levensohn, the boss of Levensohn Venture Partners in San Francisco, says his firm will not raise a new fund “for the foreseeable future” and is concentrating on its existing assets.
位于三藩市的LevensohnVenturePartners(风投公司)老板Pascal Levensohn说由于可预见的市场前景他们现在不会筹集新的资金,仅仅专注于现存的资本。
Pascal Levensohn, the boss of Levensohn Venture Partners in San Francisco, says his firm will not raise a new fund “for the foreseeable future” and is concentrating on its existing assets.
应用推荐