这些代表人带着严峻的宣言参加的这些会议,但是不久后这变成了我们转向去做同样的事,作为我们需要清楚一点那就是黑暗议程的推进现在是不可能的。
These delegates filled these meetings with grim pronouncements, but lately it has been our turn to do likewise, as we need to make it clear that the furtherance of the dark agenda is now untenable.
灯光也熄灭了,我现在是在黑暗中书写。
我们充分认识到:我们已经完成了“遏制”黑暗力量(这个任务),我们的地球的盟友坚决推动了这个进程,现在是获得这个理所应当的胜利的时候了。
We fully realize that the moment has now come for us to go beyond our 'containment' of the dark to the point where our Earth allies are firmly propelled toward a well_deserved victory over this cabal.
你们已经漫步在被黑暗势力控制的实相中1万3千年了,在这段时期内黑暗势力无孔不入而且根深蒂固,但现在是返回光的时候了。
You have been steeped in a dark-controlled realm for almost 13 millennia, and during that time darkness has become all pervasive and deeply entrenched, but now it is to be returned to the Light.
灯光也熄灭了,我现在是在黑暗中书写。
大领主莫格莱尼灰烬使者,从前血色十字军团的领导者,也是血色指挥官小莫格莱尼的父亲,现在是纳克萨玛斯黑暗堡垒里四骑士中的一员。
Highlord Mograine the Ashbringer, the former leader of the Scarlet Crusade and father of Scarlet Commander Mograine, is one of the Four Horsemen in the black citadel of Naxxramas.
大领主莫格莱尼灰烬使者,从前血色十字军团的领导者,也是血色指挥官小莫格莱尼的父亲,现在是纳克萨玛斯黑暗堡垒里四骑士中的一员。
Highlord Mograine the Ashbringer, the former leader of the Scarlet Crusade and father of Scarlet Commander Mograine, is one of the Four Horsemen in the black citadel of Naxxramas.
应用推荐