不管怎样,现在我自由了!
现在我自由了,我想要和你一直到永远。
现在我自由了么?
我曾被束缚,但现在自由了。
我现在感到快乐和自由。
现在,我一直是自由市场的有力捍卫者。
我还希望从现在开始海外资金能够被自由回流,无需承担税费负担。
I would also like to see money repatriated now for free, with no taxes.
这就是著名的靠,摩擦力平衡的例子,现在我想讨论一个,可以在重力作用下,自由摆动的悬挂物体。
So you saw in a striking example of where friction helped us to balance, and now I want to discuss an object that is hanging and that can freely swing due to gravity.
因此,我的照片能告诉他们当时和现在的不同样子,能告诉大家自由对我们所有人意味着什么。
So my pictures show what it was like then, and what it is like now. And what freedom means for all of us.
写书对自由作家来说很重要——以前我的大学老师总是这么说,现在我终于明白他们为什么如此强调这一点。
Books are critical to freelancers -i had always heard this from my teachers in college, and now I know why they always emphasized it so much.
所以,我欠你一条命;并且,作为我感谢你的第一个表达,从现在开始还给你你的自由,直到我能还清我打算给你的报酬。
I owe, therefore, my life to you; and, for the first token of my acknowledgment, give you your liberty from this moment, till I can complete your recompense as I intend.
我现在有很多自由的时间。
2005年的大部分时间我只是做一个自由作家,现在看来,那时没能赚到足够支持家庭开支的钱。
I was only working as a free-lancer for most of 2005, and wasn't making enough to support my family, looking back on it.
现在它非常正式;我可以自由地参观展览,参加讲座和会议,以及参加OSCON有趣的学习和网络培训。
It was now official; I was free to roam the exhibits, attend tutorials and sessions, and join in the fun of learning and networking at OSCON.
在大学里,我可以有空就出去约会或者看我的奶奶,但现在,我没有这种自由了。
At college, I could go out on dates and visit my grandma whenever I liked in my spare time.
那种我或许会失去个人自由的想法从未出现在我的脑海中过,我也无法想象会有众人愿意过着没有自由的生活。
The thought that I might lose it had neverremotely occurred to me. And I could not conceive that multitudes of humanbeings would ever willingly live without it.
现在的我感觉强大而自由,比任何时候都自由。
虽然我在几年前把全职工作辞了,但我仍然需要平衡我的时间和精力;我现在做自由职业,同时还在攻读业余硕士。
Although I ditched the day job a couple of years ago, I still need to balance my time and energy; I'm studying a part time masters alongside freelancing.
某天我写了一篇关于自由自在生活方式的文章,但现在我真切的想坦诚一些事情。
The other day I wrote a piece about living a Should Free Lifestyle, but now I have the urge to confess something.
这使我越来越变成——并且相信现在我还是——一名热烈拥护自由的人,也包括舆论自由。
That led me to becoming, and I believe I still am, a fervent advocate of freedom, and also of freedom of opinion.
尽管我有些不安,但是《自由工作者国度》一书解释了世界如何正转移到为自己工作的人的世界。现在我知道我们当时是逆流而上,然而那是我们的无心插柳。
I was nervous but "Free Agent Nation" explained how the world was shifting toward people working on their own, and I now knew we were surfing the trend, however unintentional our intention.
从现在起别去想“我不知道”,而要想“我能把它搞定!”这将帮助你战胜恐惧,并且让你的思想更加自由。
Instead of thinking "I don't know," think "I'll figure it out." it will help you overcome you fear, and can be very liberating.
现在我已经不再使用了,我的前额又可以自由活动了。
Now I don't use it anymore - and I can move my forehead again.
现在,我自由了,我想要永远和你在一起。
现在我只在有灵感的时候写,让思绪自由流动。
我认为,这表示,经过去年年底和今年第一季度自由落体式的经济下滑后,现在经济衰退的速度绝对是放慢了。
I think it means the rate of decline in the economy, which during late last year and the first quarter of this year was like a free-fall, is definitely slowing down.
即使到课程结束时,能否接受这个观点,依然是你们的自由,相反,你们要现在就能接受,倒是会让我感到很奇怪。
It's an open question whether you'll believe it when this class comes to an end, but I'd be surprised if many of you believe it now.
虽然我正在尽最大的努力去寻求还不甚明了的财务自由状态,但是到现在为止,这些债务让我很难做到以上这些事。
Starting so far in debt to begin with makes it difficult to do these things, though I'm trying to put my best foot forward in my quest for the elusive state of financial freedom.
我想现在经常可以见到混合的模型,各种模型从自由开源的一个极端到付费闭源的另一个极端。
I think that what we're seeing increasingly is the notion of hybrid models. There is a spectrum of models from one extreme of free open source to the other extreme of everyone-pays closed source.
我想现在经常可以见到混合的模型,各种模型从自由开源的一个极端到付费闭源的另一个极端。
I think that what we're seeing increasingly is the notion of hybrid models. There is a spectrum of models from one extreme of free open source to the other extreme of everyone-pays closed source.
应用推荐