现在我看到了德州牛场的所谓仙人掌。
Now I'm seeing a big feedyard in Texas that's called Cactus.
他说:“现在我看到的你没犯一点错。”
现在我看到二十朵花!
现在我看到的一面,她的右腿和她前面的躯干。
Now I was seeing the side of her right leg and the front of her torso.
现在我看到一些农家房子和他们几层楼高的谷仓。
但现在我看到了Fours quare对现实社会的负面影响。
But I can now see the negative implications of Foursquare in the real world.
发问者:我以前没有看到,但是现在我看到你所说的是真实的。
Questioner: I hadn't before, but now I see that what you are saying is true.
现在我看到完整的电影,我所有的小担心都不见了,因为这个过程做得不错。
Now when I see the film in its entirety, all of my little concerns have gone away because in the flow, it works just fine.
当我来到网上,我曾经看到很多人反对战区,但现在我看到更多的人支持它。
When I went online, I used to see many people opposing the theater, but now I see more people are supporting it.
“现在我看到了外面真实的世界,唯一遗憾就是没有在大学好好玩。”袁磊这样说到。
“Now that I see what the outside world is like, my only regret is that I didn’t have more fun in college, ” Mr. Yuan said.
它是如此地微不足道,以至于在第一次查看问题时我都没有注意到它,但是现在我看到了。
It was so trivial that I didn't notice it when first looking at the problem, but now I see it.
我总是努力去抓住生活中每一件快乐的事,但是现在我看到,大部分快乐的瞬间我都没有抓住。
I always try to catch every pleasant thing in my life, but now I see that I don't catch most of the pleasant moments.
而且现在我看到你,跟你聊了以后,觉得你是一个踏实肯干的人,所以我觉得你应该是没有问题的。
Now I saw you and talked with you, I thought you are a diligent and hard-working person, so I think you are no problem.
小袁说:“现在我看到了外面的世界是什么样的,我唯一后悔的就是我在大学的时候没有过得更开心一些。”
"Now that I see what the outside world is like, my only regret is that I didn't have more fun in college," Mr. Yuan said.
马腾:现在我看到的只是一个蓝色的天空和日出,不知道怎么了我们在别的地方断线了,但现在我们发现了另一个地方。
Maarten: Right now I see just a blue sky with the sun setting, and somehow we got disconnected at the other place, but now we found another place.
现在我看到荷马就想为所有像他这样的猫做一些事情,他们可能没有家,甚至收容所不得不对其中一些有其他问题的猫进行安乐死手术。
I now think of Homer more in terms of what he can do for other cats like him, who may be having a hard time finding homes or being euthanized in shelters because they're not 'perfect....
现在,我已经看到了春天,我要看到夏天。
你说得完全正确,我会记住的;但是现在你必须把你看到的一切都告诉我!
You are perfectly right, and I shall remember it; but now you must tell me all you saw!
现在,我看到我的孩子带着他们的孩子去图书馆,我喜欢这种去图书馆的兴奋感能代代相传。
Now, I see my children taking their children to the library and I love that the excitement of going to the library lives on form generation to generation.
海蒂看到书架上的那本旧赞美诗,她说:“奶奶,现在我给你念一首你书里的歌,好吗?”
Seeing the old hymn-book on the shelf, Heidi said: "Grandmother, shall I read you a song from your book now?"
现在我知道了它们的位置——它们的身影经常可以通过它们栖息的树叶看到——我可以很快地认出它们。
Now that I know where they are—their silhouettes are often visible through the leaves they perch upon—I can spot them quickly.
我怀疑这和我们现在看到的没有什么不同。
I doubt that will have anything different from what we watch now.
我怀疑这和我们现在看到的没有什么不同。
I doubt that will have anything different from what we watch now.
应用推荐