• 彼得现在剩下我们了,只剩下我们没有约会。(两人都长叹一声,沉默许久)

    Peter:I guess we were the only leftovers, the only person who hasn't a date now. (Both sigh in silence for a while)

    youdao

  • M这样的话我们必须还得提前一个现在一月份如果肥料三月底发货的话,剩下月了。

    M: In that case, we will have to improve one month further on the time. Now is Jan. If the fertilizers should be shipped before the end of March, only 2 months are left.

    youdao

  • 我们热切地盼望着下一班补给飞机的到来。因为现在我们只剩下一半口粮了。

    The next plane is very eagerly awaited, as we're currently down to half rations.

    youdao

  • 我们失去了埃德温·范德萨,加里·内维尔斯科尔斯现在我们一代人剩下了吉格斯、里奥·费迪南德

    We lost Edwin van der Sar and Gary Neville, Scholes. It's only really Giggsy, me and Rio [Ferdinand] from that generation.

    youdao

  • 如果Bills剩下sales_tax,我们不必获取特别是因为我们现在必须通过customer导航到此处

    If only we had left the sales_tax in the Bills table we wouldn't have to reach out and grab it, especially since we now have to navigate through the customer table to get there.

    youdao

  • 还有告诉现在真的插播近来因为我们节目只剩下一个小时

    And he tells me that there are programs really that are kicking in right now as we enter this final hour.

    youdao

  • 现在父母双双世,剩下我们兄弟俩相依为命。

    Now, both parents passed away, leaving only us the brothers both.

    youdao

  • 现在剩下奖杯了,切尔西拥有超级球星不错年轻球员我们机会也有时间赢得大耳朵杯。

    Now it is only the European trophy left. Chelsea have big players and young players for the future and have time to win the Champions League.

    youdao

  • 以前我们个人,现在剩下了。

    There used to be four of us, but now there's only me.

    youdao

  • 他们当时是个人,我们现在也是六个人,可他们六个人现在只剩下了一堆

    Six they were, and six are we; and bones is what they are now.

    youdao

  • 我们已有过长长的等待现在只剩下最后的一段了。

    Countless days have we been counting. Now, honey, we are almost there.

    youdao

  • 因此我们现在只剩下一位英国法官1782年(大约)认为男人可以大拇指细的树枝他的妻子

    So, what we have is a single English judge who in 1782 (probably) held that a man could beat his wife with a stick narrower than his thumb.

    youdao

  • 因此我们现在只剩下一位英国法官1782年(大约)认为男人可以大拇指细的树枝他的妻子

    So, what we have is a single English judge who in 1782 (probably) held that a man could beat his wife with a stick narrower than his thumb.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定