中国第一部规范型现代汉语词典。
《现代汉语词典》解释:正常饭食以外的零星小吃。
The contemporary Chinese dictionary explanation: normal meals outside the sporadic snacks.
本文研究的是《现代汉语词典》第五版中介词的分类和释义。
In this paper, I have researched the classification and interpretation of the preposition in Modern Chinese Dictionary, the fifth edition.
本文对第5版《现代汉语词典》中的所有兼类词进行定量研究。
This dissertation applies quantitative methods to make a whole survey of multi-category words in the "Contemporary Chinese Dictionary"(5th edition).
《现代汉语词典》1996年版和1978年版在内容上有变化。
Contemporary Chinese Dictionary of the 1996 edition is different in content from the 1978 edition.
本文比较了《新华字典》和《现代汉语词典》在收字和释义方面的不同。
This article has compared the difference between Xinhua Dictionary and the Modern Chinese Dictionary in the number of characters and the explanation.
与《朗文当代英语辞典》比较,《现代汉语词典》并非典型的语文词典。
Compared with Longman dictionary of Contemporary English, Modern Chinese dictionary is not a typical language-writing dictionary.
希望本文能对介词的研究,以及对《现代汉语词典》的进一步修订提供帮助。
Hope that this paper can provide a help for the research of preposition, as well as for further amendments of Modern Chinese Dictionary.
文章首先对反义合成词作了严格界定,并据此从《现代汉语词典》中搜集例词。
And then according to it, we collect many example words from the Modern Chinese Dictionary.
解决好词典中同音同形词的条目安排问题,对促进《现代汉语词典》的规范化具有重要意义。
It is very important to promote the standardization of the dictionary if we can solve the problem of arranging the entries in the dictionary.
同时补充一些未收录而应该收录在《现代汉语词典》中的类成语,力求在熟语研究的领域做出一点贡献。
Meanwhile in order to make certain contribution in the field of idiom research, some extra resembling idioms are added, which should be included in "Modern Chinese Dictionary".
《现代汉语词典》在词义立目不立目上有体例不一致的现象,本文以2002年增补本为例进行了举例说明。
There is some disunion on the stylistic rule of entries in Xiandai Hanyu Cidian, this paper enumerates and analyses some examples based on the supplement edition of 2002.
《现代汉语异形词规范词典》和《现代汉语词典》(第五版),都是我国规范现代汉语词汇的顶级权威词典。
Both Standardized Variant Forms Dictionary of Modern Chinese and Modern Chinese Dictionary (the 5th Edition) serve the purpose of setting a standard for Chinese vocabulary.
《现代汉语词典》对方言的解释是:一种语言中跟标准语有区别的,只在一个地区使用的话,如粤方言、吴方言等。
"Modern Chinese Dictionary" to the dialect explanation is: in one language has the difference with the standard language, only in local use words, like Guangdong dialect, Wu dialect and so on.
本文在分析研究大量各种体裁的语料基础上,结合《现代汉语词典》划定的范畴对其中的离合词进行了穷尽式的考察。
Basing on the sufficient analysis to the various stylistic language materials, the author makes a thorough study to those Lihe words prescribed in "Modern Chinese Dictionary".
本文以宜昌方言词为参照,结合文献考察,对《汉语大字典》以及《现代汉语词典》中几个语词的释义进行商讨补正。
This paper discusses the interpretation corrections to a few words in Grand Chinese Characters Dictionary and Modern Chinese Dictionary by using Yichang dialect words for reference and the study o.
品质,在《现代汉语词典》中的注释有两条:○1行为、作风上所表现的思想、认识、品性等的本质。○2物品的质量。
Quality, in the contemporary Chinese dictionary comments in two: 1 behavior, style, have demonstrated thought, knowledge, the essence of character, etc. 2008 2 quality of the item.
《现代汉语词典》第五版在收词、注音、释义、配例等方面都在原版基础上作了进一步修订,从而使其更为科学化、规范化。
Revisions have been made in words collection, phonetic notation, annotation, examples provided in the fifth edition of Contemporary Chinese Dictionary, which is more scientific and standard.
1978年至2005年,规范型中型词典《现代汉语词典》(以下简称“《现汉》”)已公开发行了5个版本(以下简称“5个版本”)。
From 1978 to 2005, the Modern Chinese Dictionary, a medium-sized standard one, shorted as "Dictionary" in the following, has already published five editions.
许多专家学者对《现代汉语词典》的语文收词原则和百科收词原则有较为详细的论述,但是对百科词汇中的具体的某一专科词汇的收录原则很少有人涉及。
Many experts have expounded the principles of collecting Chinese words and encyclopedic words in the Modern Chinese Dictionary, but rarely touched upon the principles of collecting specialized words.
许多专家学者对《现代汉语词典》的语文收词原则和百科收词原则有较为详细的论述,但是对百科词汇中的具体的某一专科词汇的收录原则很少有人涉及。
Many experts have expounded the principles of collecting Chinese words and encyclopedic words in the Modern Chinese Dictionary, but rarely touched upon the principles of collecting specialized words.
应用推荐