后现代主义者随着网络空间的形成而崛起绝非巧合。
It is no coincidence that the postmodernists arose in tandem as the space of networks formed.
后现代主义者对现代生活基本上持批评态度。
然而,现代主义者认为假发是过去的遗留,是用来恫吓出庭人的。
However, modernists argue that wigs are a hangover from the past that could intimidate people in court.
后现代主义者声称不存在客观事实。人们凭什么要相信他们呢?
Postmodernists say there is no objective truth. Why should anyone believe them?
不幸的是,这些现代主义者感兴趣的是几何的朴素和功能上变得更有利益。
Unfortunately this modernist interest in geometric simplicity and function became exploited for profit.
不幸的是,这些现代主义者感兴趣的是几何的朴素和功能上变得更有利益。
Unfortunately, this Modernist interest in geometric simplicity and function became exploited for profit.
它是一套批评和修辞的实践,旨在动摇现代主义者的试金石:身份认同、历史进步和认知肯定。
It was a set of critical and rhetorical practices that sought to destabilise the modernist touchstones of identity, historical progress and epistemic certainty.
面对现代科学技术及其社会文化的转型,后现代主义者试图给世界一个重新的解释。
While facing transformation of the modern science and technology and that of the society and the culture, postmodernists try to re-interpret the world.
另外,象征主义所提倡的“象征”和“音乐性”的艺术手段也深受现代主义者青睐。
Besides, the artistic devices such as symbol and musicality advocated by Symbolism are also accepted by Modernists.
当下的后现代主义者们对历史叙事真实性的质疑,其实并没有超过斯诺当时的认识。
Post-modernism questioned the authenticity of narrating history, but the thought did not exceed the opinion of Snow.
他是不折不扣的后现代主义者,总能玩弄结构和文字于股掌之间,他的作品两次获得曼布克奖提名。
A devoted post-modernist, who plays with structure as easily as words, his work has twice been shortlisted for the Man Booker prize.
简而言之,对于视之为当代拟像概念模型的后现代主义者来说,这正是他们的一个梦想。
In short, it is a dream for postmodernists, who see in it a model of contemporary notions of SIMULATION.
参考译文:在现代主义者的思考中,文学本质上是一种对所在世界没有本质改变的文本形式。
In modernistthinking, literature is by definition a form of discourse that has no designs on the world.
最初,对艺术及都市的作品与主题进行历史回顾,从早期现代主义者的实践到最近的当代作品案例。
Initially, a historical overview of artistic and urbanistic work and themes is undertaken, from early modernist practices to the most recent examples of contemporary production.
如果说现代主义者如弗吉尼亚·伍尔夫爱好深度和玄学,那么后现代主义者如马丁•艾米斯则偏好表象和讽刺。
If modernists such as Virginia Woolf relished depth and metaphysics, then postmodernists such as Martin Amis favoured surface and irony.
从一种粗略的现代主义者的观点看来,传统医学知识可以作为一种缺乏启蒙时代的理智之光的过时文物而被打发掉。
From a cursory, modernist perspective, traditional medical knowledge might be dismissed as a relic of antiquated cultures, bereft of the intellectual illumination of the Age of Enlightenment.
戴安娜也有诸多身份——偶像、女主角、慈善工作者、现代主义者、引火烧身者——但是她不是一个笑话。
Diana was also many things-icon, diva, charity worker, moderniser, lightning rod-but she wasn't a joke.
而另一方面,现代主义者接受达尔文提出的理论,即所有动物的生命,包括猿与人,均从同一祖先演化而来。
The modernists, on the other hand, accepted the theory advanced by Charles Darwin---that all animal life, including monkeys and men, had evolved from a common ancestor.
斯图加特市立图书馆的点睛之笔是它雄伟的门廊,五层的开放式空间另人觉得它仿佛出自现代主义者M.C.艾雪之手。
The visual center of the Stuttgart City Library is its grand atrium, a five-story open chamber that feels like the work of a modernist MC Esher.
说到作曲家,现代主义者如贝拉·巴托克是僧侣似的、形式主义的,而后现代主义者如约翰·亚当斯则是顽皮的、精于解构的。
As for composers, modernists like bela bartok were hieratic and formalist, and postmodernists, like John Adams, were playful and interested in deconstructing.
现代主义者冈田克也(Katsuya Okada)将会小泽最可能的替代者,虽然在上次大选中他使该党落败。
Katsuya Okada, a moderniser, would be Mr Ozawa's likeliest replacement, though he led the party to defeat at the last general election.
如果亚当斯看上去是对过时的东西漠不关心的话,那么史蒂芬·肖尔,用一个比较好的词语来形容的话,他就是一个现代主义者。
If Adams seems unconcerned with appearing old-fashioned, Stephen Shore is, for want of a better word, a modernist.
文章分析了海明威笔下英雄失败、死亡的命运悲剧,揭示了现代主义者对于未来的深层悲观心理以及人类永不休歇的战斗精神。
The article analyses the tragic destiny of failure and death of Hemingway's heroes, reveals the modernists' deep tragic psychology toward future and human beings' endless fighting spirit.
一个现代主义设计师的意识倾向通常由对“自然”的排斥所定义,因为“自然”对于现代主义者而言似乎代表着非理性主义、层级性和原始性。
A modernist designer's mindset is often defined by a rejection of 'nature', which to the modernists seemed to have represented irrationality, hierarchies, and barbarism.
戴安娜也有诸多身份——偶像、女主角、慈善工作者、现代主义者、引火烧身者——但是她不是一个笑话。她所产生的戏剧,最终是悲剧,不是喜剧。
Diana was also many things-icon, diva, charity worker, moderniser, lightning rod-but she wasn't a joke. She generated drama, and ultimately tragedy, not comedy.
前者又称为“索霍现代主义者”,他们为卡梅隆早年作为保守党领导人塑造了环保人士的形象,也由此产生了之后的冰川之旅以及惹人眼球的单车之行。
The former camp, the so-called “Soho modernisers”, set the tone of Mr Cameron’s early years as Tory leader, hence his glacier tour and all that conspicuous cycling.
研究人员从这个锈迹斑斑的雕像身上,发现了这个雕像的主人公是Edwin Scharff,一位几乎被遗忘了的德国现代主义者,其可追溯到1920年左右。
Researchers learned the bust was a portrait by Edwin Scharff, a nearly forgotten German modernist, from around 1920.
研究人员从这个锈迹斑斑的雕像身上,发现了这个雕像的主人公是Edwin Scharff,一位几乎被遗忘了的德国现代主义者,其可追溯到1920年左右。
Researchers learned the bust was a portrait by Edwin Scharff, a nearly forgotten German modernist, from around 1920.
应用推荐