直到最近,许多人类学家还认为现在美国西南部的环境塑造了该地区土著民族的社会历史和文化。
Until recently, many anthropologists assumed that the environment of what is now the southwestern United States shaped the social history and culture of the region's indigenous peoples.
史基纳的行为主义者认为,人的行为模式完全是由周围环境塑造的。
F. Skinner, sees humans as beings whose behavior is almost completely shaped by their surroundings.
江南水乡的独特地域环境塑造了具有鲜明个性的历史街区景观形象。
The unique geographical environment in the south of the lower reaches of the Yangtze River gives rise to the specific landscape characteristics of historic streets in the region.
该文通过分析物理环境对人的影响,指出物理环境优化设计对人性化空间环境塑造的重要意义。
Through the analysis of physical environment effect to the people, the article points out the optimization design of physical environment is significance to mould the human nature space environment.
这些环境塑造了孩子的生活,其环境的质量一部分取决于家长,一部分取决于家长所从事的职业。
The quality of these environments partly depends on her parents and grandparents, but partly on the kinds of employment that are available to them, which provide means by which they can raise her.
在生物学决定论问题上,社会生物学提出的问题没有考虑到在实际中很难分清到底是遗传还是环境塑造了人的品性。
In biological determinism, the questions which are raised by sociobiology fail to consider whether heredity or surrounding has nurtured human's nature;
基因和环境以许多复杂的方式相互作用,塑造个体并指导他们的行为,包括他们的好奇。
Genes and the environment interact in many complex ways to shape individuals and guide their behavior, including their curiosity.
你正塑造着这个环境,它就像一个创客空间。
要小心自己选择的环境,因为它会塑造你;要小心自己选择的朋友,因为你会变得像他们一样。
Be careful the environment you choose for it will shape you; be careful the friends you choose for you will become like them.
神使用他的话,使用人,使用环境来塑造我们。
它塑造这些人造事物,使其外观和声音都像是自然环境的产物,恰好能和我们进化的知觉系统完全一致。
It was to shape these artifacts to look and sound like things from our natural environment, just what our sensory systems evolved to expertly accommodate.
这项技术改变了世界——的确,它塑造了我们大多数人成长的文化环境。
This technology changed the world - indeed, it shaped the cultural environment in which most of us grew up.
莫斯科更愿意和各方都进行对话并塑造环境,以此最大化地实现其目标:削弱美国的影响力并增加核技术和武器的销售量。
Moscow would prefer to talk to everyone and shape the environment to maximize its goals: diminishing the degree of U.S. influence and expanding sales of nuclear technology and weapons.
莫斯科更愿意和各方都进行对话并塑造环境,以此最大化地实现其目标:削弱美国的影响力并增加核技术和武器的销售量。
Moscow would prefer to talk to everyone and shape the environment to maximize its goals: diminishing the degree of U. S. influence and expanding sales of nuclear technology and weapons.
对于石油产业员工和生态环境而言,今天在海面一英里下发生的一切将会塑造明天海上钻井安全的新格局。
The future safety of offshore drilling for both the roughnecks and the environment will be shaped by what happens a mile below.
担负起塑造你社交环境的责任。
数万年来,自然环境渐渐的将人类塑造成现在这样的物种。
Millions of years ago, the natural environment was shaping us into the species we are now.
它象征着由高级别政策塑造的社会环境的失败。
It indicates a failure of the social environment, as shaped by high-level policies.
你成长所处的环境“不会决定你的性格,但它有助于塑造它”。
The environment where you were raised "doesn't determine personality, but it helps to shape it.
神用环境来塑造我们的品格。
在很大程度上,地球上动植物的形态以及习性都是由外部环境所塑造的。
To a large extent, the physical form and the habits of the earth's vegetation and its animal life have been molded by the environment.
当他过去精心塑造其特异独行的形象时,麦凯恩将自己描绘成一位最具环境意识的共和党人。
Back when he was cultivating a maverick image, Mr. McCain portrayed himself as more environmentally aware than the rest of his party.
塑造了公司或者产品关心环境的形象的具有欺骗性的市场充斥着消费者。
But consumers are getting bombarded by deceptive marketing designed to portray a company or products as caring for the environment.
我们要帮你的就是让你付出更少的努力却得到更多的收获,我们要帮你塑造一个新的环境,让你得到健康的生活和自我价值的实现。
You'll get more results with less effort, which will help you build an environment of realize healthy life of self-realization.
然而集中起来后,tweets能够塑造一个性格或者环境来反映即时的情感并帮助推动的意见。
Collectively, however, the tweets can create a personality or environment that reflects the emotions of the moment and helps drive opinion.
在过去的1万年中,一直塑造着人类进化和如何应对环境的主要原因,基本上是靠人类的文化变革-而不是身体里的遗传基因变化。
For the past 10, 000 years, it's been cultural changes that have shaped how humans have evolved and coped with their environments - not genetic changes.
然而,即使所有的外来生物入侵者被移除,当地环境也只能恢复到原住民波利尼西亚人以前所塑造的那种状态,这些原住民在库克等人到来前已定居在此至少千年。
Yet even if all the invaders were removed, it would only return the islands to the state into which the Polynesians, who inhabited them for at least 1,000 years before Cook’s arrival, had shaped them.
然而,即使所有的外来生物入侵者被移除,当地环境也只能恢复到原住民波利尼西亚人以前所塑造的那种状态,这些原住民在库克等人到来前已定居在此至少千年。
Yet even if all the invaders were removed, it would only return the islands to the state into which the Polynesians, who inhabited them for at least 1,000 years before Cook’s arrival, had shaped them.
应用推荐