受核工厂用当地语文制订的环境卫生安全政策应可供全体雇员索阅。
Facility's written EHS policies should be available to all employees in the local language.
应对拟送进受核工厂的新组件、新物料、新化学品、新机器、新产品实施管制,以防对环境卫生安全有潜在损害的这些东西未经检验进入。
The controls should be in place to prevent new components, materials, chemicals, machinery, and products from entering the facility, which have not been reviewed for potential EHS hazards.
缺乏安全的水、环境卫生和个人卫生会影响儿童健康、安全、生活及其生活质量,妇女和女童首当其冲受到最严重的影响。
Lack of access to water, sanitation and hygiene affects the health, security, livelihood and quality of life for children, impacting women and girls first and most.
在发生紧急情况及自然灾害时,评估需求并确保卫生机构和脆弱人群的安全饮水和环境卫生。
Assess needs and ensuring safe drinking water and sanitation to health facilities and vulnerable groups during emergencies and natural disasters.
环境卫生设施和服务享用、良好的个人卫生习惯以及安全饮用水每年可以挽救150万儿童的生命。
Access to sanitation, the practice of good hygiene, and a safe water supply could save 1.5 million children a year.
救援活动的目标是,在数以千计流离失所者目前栖居的临时营地中,预防和控制可能危及生命的疾病,确保安全用水的供应和适当的环境卫生。
The aim is to prevent and control potentially life-threatening diseases and to ensure safe water supply and proper sanitation in temporary camps where thousands of displaced people are now living.
提供安全饮用水并做到环境卫生是一项艰巨挑战,但仍然是减少霍乱影响的关键因素。
The provision of safe water and sanitation is a formidable challenge but remains the critical factor in reducing the impact of cholera.
经验显示,长期预防霍乱取决于获得安全用水和适当的环境卫生设施,以防受到感染并阻断传播。
Experience has shown that long term-prevention of cholera depends on access to safe water and adequate sanitation to prevent exposure and interrupt transmission.
世卫组织所作的工作有助于各国改善孕产妇、儿童和新生儿健康;与艾滋病、结核病和疟疾作斗争;增进人们获得安全食品、清洁饮用水、环境卫生以及基本药物。
WHO's work helps countries improve maternal, child and newborn health; to combat AIDS, TB and malaria; and to improve people's access to safe food, clean water, sanitation and essential medicines.
每年估计有150万五岁以下儿童由于不安全的饮用水、不安全的环境卫生和个人卫生而失去了生命。
Unsafe water, sanitation and hygiene claim the lives of an estimated 1.5 million children under the age of five each year.
据估计,腹泻每年使160万儿童丧失生命,主要由不安全水和不良环境卫生设施造成。
Diarrhoea kills an estimated 1.6 million children each year, caused mainly by unsafe water and poor sanitation.
保持机器及其环境的干净、整洁和安全(环境卫生)。
Keep the machines and environment in clean, tidy and safety condition (Housekeeping).
新的环境食物局将会成立,负责监督各项与食物安全和环境卫生有关的工作。
On food safety and environmental hygiene, a new environment and food Bureau will be set up to oversee all the related functions.
此举不单止引起环境卫生问题更可能危害公众安全。
Such in considerate acts not only endanger the public safety, but also cause environmental hygiene problem.
食物环境卫生署辖下的食物及公共卫生部负责确保供市民食用的食物安全,而且附有适当的标签。
The FEHD's Food and Public Health Branch is tasked to ensure that food available for human consumption is safe and properly labelled.
这种担忧在消费者经常巩固安全和环境卫生电致发光显示国内法规。
Such concerns frequently underpin domestic regulation in elds of consumer safety and environmental health.
食物环境卫生署隶属环境食物局,负责提供与食物安全和环境卫生有关的服务。
The Food and Environmental Hygiene Department has been set up under the Environment and Food Bureau to provide services in the areas of food safety and environmental hygiene.
食物环境卫生署隶属环境食物局,负责提供与食物安全和环境卫生有关的服务。
The Food and Environmental Hygiene Department has been set up under the Environment and Food Bureau to provide services in the areas of food safety and environmental hygiene.
应用推荐