她转向玫瑰树,继续说:“你在这儿干什么?”
Turning to the rose-tree, she went on, "What have you been doing here?"
那棵长着美丽玫瑰的玫瑰树出现了。
另一棵玫瑰树有红花。
莉娜说:“你变成一棵玫瑰树,而我变成树上的一朵玫瑰。”
Said Lina,"Do you become a rose-tree, and I the rose upon it."
我让玫瑰树刺痛了手指。
“我有漂亮玫瑰树,”我回答。
那儿有两棵玫瑰树在她的花园里。
然而玫瑰树大喊着让夜莺刺的深一些。
But the Tree cried to the Nightingale to press closer against the thorn.
其中一棵玫瑰树是有白花的。
我美丽的玫瑰树,玫瑰树!
我到我可爱的玫瑰树那里。
我让玫瑰树刺痛了手腕。
但是玫瑰树摇了摇头。
“没有”玫瑰树说:“我高兴就开花,因为我没别的事做。”
"No," said the rose-tree. "I bloom in gladness, because I cannot do otherwise."
人类种植的玫瑰树,她的坟墓旁边的一个教堂围墙。
People planted a rose tree on her grave next to the fence of a church.
如果我们想要更多的玫瑰花,就必须种植更多的玫瑰树。
If we want to have more roses, we must plant more roses tree.
于是夜莺就朝那棵生长在古日晷器旁的玫瑰树飞去了。
So the Nightingale flew over to the Rose-tree that was growing beneath the Student's window.
如果我们想要更多的玫瑰花,就必须种植更多的玫瑰树。
如果我们想要更多的玫瑰花,就必须种植更多的玫瑰树。
“太伤心了”玫瑰树说:“我不能爬到我的壳里,不管我多想这么做。
“That's very sad,” said the rose tree.“I cannot creep into myself, however much I might wish to do so;
“太伤心了”玫瑰树说:“我不能爬到我的壳里,不管我多想这么做。
“有一种办法,”玫瑰树回答说,“但是它太可怕了,一致我不敢告诉你,”
"There is away, " answered the Tree; "but it is so terrible that I dare not tell it to you."
在玫瑰树最高的树枝上开出了一朵绝妙的花,随着歌声,花瓣一片片的绽开。
And on the topmost spray of the Rose-tree there blossomed a marvelous rose, petal following petal, as song followed song.
等到月亮挂上了天际的时候,夜莺就朝玫瑰树飞去,用自己的胸膛顶住花刺。
And when the Moon shone in the heavens the Nightingale flew to the Rose-tree, and set her breast against the thorn.
甚至在赞美诗上的纪念玫瑰也渐渐褪了色,但园子里还是有其他的玫瑰树和蜗牛。
Even the souvenir rose in the hymn-book was faded, but in the garden there were other rose trees and other snails.
在一块草地的中央长著一棵美丽的玫瑰树,她看见那棵树后就朝它飞过去,落在一根小枝上。
In the centre of the grass-plot was standing a beautiful Rose-tree, and when she saw it she flew over to it, and lit upon a spray.
在一块草地的中央长著一棵美丽的玫瑰树,她看见那棵树后就朝它飞过去,落在一根小枝上。
In the centre of the grass-plot was standing a beautiful Rose-tree, and when she saw it she flew over to it, and lit upon a spray.
应用推荐