玩杂耍的人周围围了一大群孩子。
玩杂耍的人确实在跟地心引力竞赛呢。
玩杂耍的人本准备旋转盘子,这时又在他华丽的衣服外面套上一件宽松的外衣;
The juggler who was going to twirl the basin, puts his loose coat on again over his fine dress;
玩杂耍的人正在一根棍子上旋转着盆子,同样的人群正在赞赏这技艺时,翎毛还在远处摇晃着。
The feathers are yet nodding in the distance, when the juggler has the basin spinning on a cane, and has the same crowd to admire it.
1973年,亨利·明茨伯格在其对管理工作的经典研究中,将管理者比作玩杂耍的人:他们保持50个球同时在空中,并在再次将球抛至空中前,定期检查每个球。
In his classic study of managerial work in 1973 Henry Mintzberg compared managers to jugglers: they keep 50 balls in the air and periodically check on each one before sending it aloft once more.
不仅仅是穿着奇装异服的跑步者,我曾经见到有表演杂耍的、玩溜溜球的、还有手掌上托着比萨盒跑马拉松全程的人。
Beyond costumed runners, I've seen people who have juggled, yo-yoed, and carried a pizza box on the palm of their hand through an entire marathon.
不仅仅是穿着奇装异服的跑步者,我曾经见到有表演杂耍的、玩溜溜球的、还有手掌上托着比萨盒跑马拉松全程的人。
Beyond costumed runners, I've seen people who have juggled, yo-yoed, and carried a pizza box on the palm of their hand through an entire marathon.
应用推荐