玛丽,你为什么不告诉我呢?
“我来告诉你,大概谁能让你开心。”玛丽沉思着说。
"I'll tell you who would put you in the humor, perhaps," said Mary reflecting.
他刚走进营业室,身后的门甚至还没有完全关上,玛丽安就对我说,“我得告诉你一件难以置信的事情,”她从箱子里拿出瓶啤酒,递过来让我打开。
The door hadn’t even fully closed behind him when Mary Ann said, “I’ve got to tell you something incredible,” and she took a bottle out of the case and held it out for me to open.
玛丽亚:我不知道,他在加利福尼亚有个生意。我告诉你个秘密,别告诉任何人。
Maria: I don't know. He had business in California. Can I tell you a secret? Don't tell anyone.
上校:弗劳伦·玛丽亚小姐,我不知道院长嬷嬷告诉了你多少情况。
Captain: Fraulein Maria, I don't know how much the Mother has told you.
玛丽,我有件事情要告诉你。
莎拉:玛丽,我得告诉你,你会崩溃的。
Sarah: And Mary, I’m afraid that I have to tell you: You are breaking out.
玛丽,你能告诉我确切的时间吗?
“玛丽说过,”他在她耳朵轻声道,“当你在山上睡觉的时候,你喜欢一个人,你会立刻懂他的意思,然后她会夺走你的心,我曾经告诉过帕恩。”
“Like Mary said, ” he whispered, “you know straight away when you like someone, when you were asleep on the mountain, before she took you away , I told Pan.”
老师简直不敢相信自己的耳朵,追问道:“玛丽,请你一定告诉我,你为什么会喜欢曼城呢?!”
The teacher could not believe her ears. "Mary, why, pray tell, are you a City fan?"
玛丽:(指着鲁宾)他没有把我的秘密告诉你吧,是吗?
Mary: [pointing to the Robin] he wouldn't tell you my secret, would he?
玛丽:你能告诉我在哪儿能买到防晒霜吗?
Mary: Could you tell me where can I buy a bottle of sunscreen?
玛丽:我第一次来丽江,你能告诉我去邮局的路吗?
Mary: This is my first time to Lijiang, could you tell me the way to the post-office?
玛丽,我要告诉你一个好消息一个坏消息。
玛丽,进来。我有好消息告诉你。
告诉我真相,玛丽亚,你和山姆·芬奇怎么样了?
康妮:告诉我真相,玛丽亚,你和山姆·芬奇怎么样了?
Connie: Tell me the truth, Maria. What happened with Sam Finch?
上校:弗劳伦·玛丽亚小姐,我不知道院长嬷嬷告诉了你多少情况。
Captain: : Fraulein Maria, I don't know how much the Mother has told you.
玛丽,你能告诉我去米莉家的路吗?
我情愿让黛安娜和玛丽告诉你。
琳达告诉我你爱上了玛丽,是真的吗?
我能做些什么来防止他勃然大怒?玛丽亚:好吧,你可以先帮我收拾残局,然后诚实告诉他承认你的错误。
What can I do to keep him from hitting the roof? Maria: Well, you can begin by helping me clean up the mess and then honestly tell him about your mistake.
玛丽,我有坏消息要告诉你。
我情愿让黛安娜和玛丽告诉你。
你好,我是玛丽的父亲。你能告诉我她跟其他孩子相处得怎么样吗?
Hello. I am Mary's father. Can you tell me how is she getting along with the other children?
上校:弗劳伦·玛丽亚小姐,我不知道院长嬷嬷告诉了你多少情况。
Captain: Fraulein Maria, I don "t know how much the Mother has told you."
去吧,去吧,让我镇静一下。噢,拜伦,你告诉玛丽亚说我现在想要一点浓茶。
Yes, go ahead, let me collect myself-oh, and Byron, tell Maria I'd like some strong tea right away.
去吧,去吧,让我镇静一下。噢,拜伦,你告诉玛丽亚说我现在想要一点浓茶。
Yes, go ahead, let me collect myself-oh, and Byron, tell Maria I'd like some strong tea right away.
应用推荐