小麦、玉米和大米的价格涨幅惊人;
Prices of wheat, maize and rice have increased very significantly;
玉米和大米作为选择性的进口。
他们勤劳地种植足够多的土豆、玉米和大米来养活自己。
They struggle to grow enough potatoes, maize and rice to feed themselves.
小麦、玉米和大米的价格已经上涨了一倍多过去两年来的生活。
Wheat, corn and rice prices have more than doubled in the past two years.
至少12个撒哈拉以南非洲国家的贸易商囤积食品,玉米和大米价格的飙升引发了社会的动荡。
Traders in at least 12 sub-Saharan African countries hoarded food, and soaring maize and rice prices were leading to political instability.
此外,小麦、玉米和大米的低存量大大增加了这些产品出现价格上涨的风险,可能会对非常贫困的居民带来严重后果。
Additionally, low stocks of wheat, maize and rice have significantly increased the risk of a sharp price hike in these products, which could have serious consequences for very poor households.
住在阿比让四十公里以外的MariamKone ,种着秋葵、甘薯和玉米,却要靠进口的大米来养家糊口。
Mariam Kone, who lives forty kilometers in Abidjan, grows okra, sweet potatoes, and corn, but depends on imported rice to support his family.
住在阿比让四十公里以外的MariamKone ,种着秋葵、甘薯和玉米,却要靠进口的大米来养家糊口。
Mariam Kone, who lives forty kilometers in Abidjan, grows okra, sweet potatoes, and corn, but depends on imported rice to support his family.
结果,其他地区的小麦价格上涨了一倍多,拉动了大米和玉米的价格随之上涨。
As a result, wheat prices elsewhere more than doubled, pulling rice and com prices up with them.
豆类、大米、玉米和小麦等植物性食物的影响最小。
Plant-based foods like beans, rice, corn and wheat have the smallest influence.
在过去的六个月里世界小麦和玉米的价格上涨了57%,大米45%,糖55%,以及大豆价格达到了16个月来的最高水平。
World wheat and maize prices have risen 57%, rice 45% and sugar 55% over the last six months and soybeans are at their highest price for 16 months.
虽然我们看到小麦价格过去几天出现下降,但大米和玉米价格很有可能继续居高不下,小麦价格也会保持相对高位。
Though we have seen wheat prices fall over the last few days, rice and corn prices are likely to remain high, and wheat relatively so.
CENDA报告说五月份许多商店的货架上已看不到像黑豆、大米、玉米粉和肉之类的日用品了。
CENDA reports that staples such as black beans, rice, maize flour and meat were missing from the shelves of many shops in May.
第二,多吃含碳水化合物的食物,如玉米,小麦,大米和土豆。
Second, eat more foods that containing carbohydrates such as corn, wheat, rice and potatoes.
这款均质机由强大的1/4马力电机驱动,已经成功地用于同质化各种样品,如玉米,大米,大豆和愈伤组织等。
Powered with a strong 1/4 horsepower motor, the HT Homogenizer has been successfully used to homogenize tough samples such as corn, rice, soybean, and Arabidopsis callus .
素食包括蔬菜、坚果、水果、荞麦、小米、玉米、大米、葵花籽和芝麻汁。
The vegan diet contained vegetables, nuts, fruits, buckwheat, millet, corn, rice, sunflower seeds, and sesame milk.
我能吃大米、玉米、土豆、蔬菜、水果、鸡蛋、肉和鱼。
I can eat rice, corn, potatoes, vegetables, fruit, eggs, meat, and fish.
方法对该市不同地点抽取的市售辣椒、茶叶、玉米、大米、牙膏、自来水和矿泉水,采用氟离子选择电极法测定氟含量。
Methods Fluoride ion (f) -selective electrode method was used to determine fluorin content of capsicum, tea, corn, rice, toothpaste, tap water and mineral water.
所用原料燕麦与小麦、玉米、大麦、大米等粮食相比,蛋白质、脂肪、赖氨酸和各种维生素含量以及释放热量都位居第一。
Raw materials used in oat and wheat, corn, barley, rice and other food as compared to protein, fat, lysine and vitamin content, as well as the release of heat are among the first.
用本法对菜花、菠菜、大米、鱼片干四种样品以及玉米氟样品的氟进行了精密度和准确度试验。
The fluoride in standard reterence material of broccoli, spinach, rice, dry fish meat and the corn of was determined by this method on precision and accuracy.
但是全世界的食物中,有一半来自于三种植物:大米,玉米和小麦。
But half of the world's comes from only three plants: rice, corn and wheat.
我国对粮食的界定比较宽泛,不仅包括小麦、玉米、大米等谷物,也包括大豆和薯类产品。
China's relatively broad definition of food includes not only wheat, corn, rice and other grains, also including soybean and potato products.
我们要采购大米,玉米,黑胡椒粉,衣服和木制的家具。
We want to buy Rice, Corn, Black Pepper, Garments and Wooden Furniture.
“黄金大米”中包含来自玉米和一种细菌的基因。支持这类转基因食品的人表示,它们是补充必需营养物的高效工具。
Proponents of genetically modified foods such as Golden Rice, which contains genes from corn and a bacterium, argue that they are efficient vehicles for needed nutrients.
在最近两年间,主要食用农产品价格翻番,其中大米、玉米和小麦的价格创下历史新高。
The cost of major food commodities has doubled over the last couple of years, with rice, corn and wheat at record highs.
过去一年里,由于穷人们发现买不起价格飞涨的主食如大米,玉米和食糖,骚乱在世界几十个国家蔓延。
Riots have shaken dozens of countries across the world over the past year as poor people have found themselves unable to pay the rocketing prices for staples such as rice, corn and sugar.
过去一年里,由于穷人们发现买不起价格飞涨的主食如大米,玉米和食糖,骚乱在世界几十个国家蔓延。
Riots have shaken dozens of countries across the world over the past year as poor people have found themselves unable to pay the rocketing prices for staples such as rice, corn and sugar.
应用推荐