• 他们什么时候重新雇用也许正像俗话说的,等到猴年马月吧。

    When would they be hired again? Perhaps, as the saying goes, when pigs fly.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 这样折磨自己猴年马月

    How long must I continue to torture myself?

    youdao

  • 老板曾经很严肃地告诉到了猴年马月才能涨工资

    My boss once seriously told me that my salary would not go up until the 'Horse month of the Monkey year'.

    youdao

  • 那些积极的想法,以及那些改变一生的顿悟,却少,不知等到猴年马月

    And our positive thoughts, the ones that are "life-changing," those thoughts are often few and far between.

    youdao

  • 下楼时候看见屁兜里塞着本掉了封皮儿知道猴年马月的烂杂志

    When coming downstairs, I do not know being that the annual horse of monkey is monthly rot a magazine be seeing that his queen fart wraps up Lisai one having lost the paper wrapping son's.

    youdao

  • 老板一本正经地,要涨工资等到猴年马月然后了看日历,发现这不就快了嘛”,另一个用户评论道。

    "My boss told me in a serious tone that my salary would not grow until the Horse month of Monkey year... But when I look at the calendar, I said it's settled," wrote another Weibo user.

    youdao

  • 老板一本正经地,要涨工资等到猴年马月然后了看日历,发现这不就快了嘛”,另一个用户评论道。

    "My boss told me in a serious tone that my salary would not grow until the Horse month of Monkey year... But when I look at the calendar, I said it's settled," wrote another Weibo user.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定