在猫咪咖啡馆,重点不在于食物和饮料,而在于有猫咪陪伴的那份轻松。
At a cat cafe, the emphasis is not on food and beverages but relaxing in the company of cats.
北美第一家猫咪咖啡馆开业了!
在猫咪咖啡馆,重点不在于食物和饮料,而在于有猫咪陪伴的那份轻松愉快。
At a cat "cafe," the emphasis is not on food and beverages but relaxing in the company of cats.
伦敦的首家猫咪咖啡馆——戴娜女士猫咪商城在三月开业,日本的猫咪咖啡馆则存在好多年了。
London got its first one, Lady Dinah's Cat Emporium, in March. Japan has had them for years.
普瑞纳宠物食品公司和北岸动物联盟合作打造了这个临时的猫咪咖啡馆。他们希望纽约很快能有永久性的猫咪咖啡馆。
Purina a One and the North Shore Animal League teamed to create the pop-up cafe. They hope New York soon will be home to permanent cat cafes.
普瑞纳宠物食品公司和北岸动物联盟合作打造了这个临时的猫咪咖啡馆。他们希望纽约很快能有永久性的猫咪咖啡馆。
Purina One and the North Shore Animal League teamed to create the pop-up cafe. They hope New York soon will be home to permanent cat cafes.
39岁的咖啡馆经理坂井纯一将咖啡馆里的21只猫咪称为自己的“员工”,还说“当猫咪觉得累了”,可以在第二层一个单独的房间休息。
Shop manager Junichi Sakai, 39, describes the 21 felines in the cafe as his "staff," adding they take a rest in a separate room on the second floor "when they are tired."
39岁的咖啡馆经理坂井纯一将咖啡馆里的21只猫咪称为自己的“员工”,还说“当猫咪觉得累了”,可以在第二层一个单独的房间休息。
Shop manager Junichi Sakai, 39, describes the 21 felines in the cafe as his "staff," adding they take a rest in a separate room on the second floor "when they are tired."
应用推荐