这些理论包括猛犸象的灭绝、因彗星或地球引起的环境剧烈变化、以及阿加西湖淡水的减少。
Theories range from the extinction of the mammoth to sudden environmental changes caused by a comet impacting or earth or the break of a massive freshwater lake, lake Agassiz.
Surovell提出,如果主要原因在于人类,那么特定地区大象和猛犸象的灭绝情况应与人类在该地区的扩张一致。
If humans caused the elephant and mammoth extinctions, Surovell reasoned, the timing of the die-offs in specific regions should match human expansion into those regions.
这些模拟的猛犸象群在几十年间便灭绝了。
美洲乳齿象在约1万年以前灭绝-几乎在同一时间猛犸象也从大多数它们分布的地方消失了。
The mastodon became extinct about 10, 000 years ago - around the same time that mammoths disappeared from most of their range.
俄罗斯专家认为,全球气候变化迅速,探究猛犸象灭绝的原因可能会让我们进一步明晰我们自己的生存前景。
Russian experts say that the question of why the mammoth died out may shed light on our own prospects of survival in a world gripped by rapid climate change.
究竟为何曾经大量的散布于欧亚大陆和北美的猛犸象种群会在上次的冰河世纪中灭绝?这个问题已经激起了激烈的讨论。
Exactly why a majority of the huge creatures that once strode in large herds across Eurasia and North America died out towards the end of the last Ice Age has generated fiery debate.
猛犸象和乳齿象都是类似大象的动物,有着长长的牙齿,超过1.28万年以前在这块大陆上已经灭绝。
Mammoths and mastodons are both elephant-like creatures with long tusks that both faded into extinction on this continent more than 12, 800 years ago.
在一项非同寻常的“侏罗纪公园”(Jurassic park)式的实验中,已灭绝的巨型猛犸象的一个冰冻标本的DNA被用于再造它们的血液。
In an extraordinary Jurassic Park - style experiment, DNA from a frozen specimen of the extinct giant was used to reproduce their blood.
日本研究者们于今年将发起一项研究,通过克隆技术使早已灭绝的猛犸象复生,在5年的时间里将古老的厚皮动物重生。
Japanese researchers will launch a project this year to resurrect the long-extinct mammoth by using cloning technology to bring the ancient pachyderm back to life in around five years time.
草原象和森林象已经分开了至少3百万年,研究者表示,就像亚洲象和已灭绝的长毛猛犸象一样,彼此成为完全不同的物种。
Savannah and forest elephants have been separated for at least three million years, they say, and are as distinct from each other as Asian elephants are from the extinct woolly mammoth.
2008年,这个小组从eBay网上买了猛犸象的毛发,并对猛犸象的整个基因组进行排序——首个灭绝动物的基因组。
In 2008, that same team bought mammoth hair on eBay and sequenced the entire mammoth genome-the first genome of an extinct animal.
科学家相信,猛犸象的这种遗传性适应技术(为适应北极寒冷的环境,静脉中出现防冻剂),可能能够被用于复活其他已灭绝动物的身体部位或者蛋白质。
The scientists believe the genetic adaptation technique could be used to resurrect body parts and proteins from other extinct animals.
另一项有助于解释猛犸象灭绝过程的重要发现是:两个种群中的猛犸个体彼此亲缘非常接近。
Another important finding for understanding the extinction processes is that the individuals in each of the two woolly-mammoth groups were related very closely to one another.
研究人员发现导致猛犸象灭绝的证据,不是人类活动,而是气。
Researchers have found evidence to suggest that climate change, rather than humans, was the main factor that drove the woolly mammoth to extinction.
研究人员发现导致猛犸象灭绝的证据,不是人类活动,而是气。
Researchers have found evidence to suggest that climate change, rather than humans, was the main factor that drove the woolly mammoth to extinction.
应用推荐