他的许多作品猛烈抨击了奢侈和富有。
她受到报界的猛烈抨击。
总统继续对其对手展开猛烈抨击。
他猛烈抨击犯通奸的公众人物。
总统因为那件事正在遭受猛烈抨击。
他慷慨陈词,猛烈抨击酗酒的罪恶。
该影片在美国遭遇到批评家的猛烈抨击。
她遭到报刊的猛烈抨击。
他写了一篇尖刻的文章,猛烈抨击批评他的人。
然而,他的证词是唯一进行新一轮猛烈抨击的。
His testimony, however, was only one in a salvo of new attacks.
可以预见,他的文章会是对资本主义的猛烈抨击。
His article is, predictably, a scathing attack on capitalism.
该享有盛名的电影制片人猛烈抨击这些说法,称其为“无耻谰言。”
The famed filmmaker slammed the claims as "an outrageous lie."
沙库尔丧失了对现实脆弱的控制力,无论对朋友还是敌人都开始猛烈抨击起来。
Shakur loses his fragile grip on reality and starts blasting away at friends and foes alike.
总统的计划首先受到了反对者们的猛烈抨击,他们说他没有把足够的费用削减包含在内。
The president's plan first came under fire from critics who said he hadn't included enough spending cuts.
他们可以猛烈抨击。
在经济政策方面,除了猛烈抨击当今政府渴求经济迅速增长,罗伊女士甚至没有什么可说。
On economic policy, Ms. Roy has even less to offer other than to slam recent governments for aspiring to rapid economic growth.
她猛烈抨击他的虚伪的理想主义。
他猛烈抨击提高税收的主张。
当然,这也意味着是各地猛烈抨击分红的时候。
That means, of course, that it is bonus-bashing season everywhere else.
布朗昨天借出席首脑会议之机猛烈抨击保守党的欧洲政策。
Brown yesterday used his appearance at the summit to launch a strong attack on the Tories' approach to Europe.
反对派议员抓住这个机会,猛烈抨击不断增长的国家债务。
Opposition members seized on the opportunity to grumble about mounting public debt.
在互联网新闻网站和报纸上,这个计划遭到女性的猛烈抨击。
On Internet news sites and newspapers, women reacted scathingly.
在2月,欧洲委员会的辅佐法官猛烈抨击了该法,认为它以不当手段限制外国投资者。
In February the advocate-general of the European Commission gave a damning opinion of the law, on the grounds that it deters foreign investors.
尽管美国有竞争本能,但也没有理由仅因为我们在全球优势顺序中的排名就猛烈抨击自己。
American competitive instincts notwithstanding, there is no reason for the United States to judge itself so harshly based purely on its position in the global pecking order.
它猛烈抨击麻生的刺激计划却增加了日本的债务,然而它自己的建议可能会带来更多的麻烦。
It slams Mr Aso's stimulus packages for adding to Japan's debt, yet its own proposals would probably add more.
在他发出这番评论之前,批评者曾猛烈抨击这个全世界最大国家的地方选举,称这是一场闹剧。
His comments come after critics slammed recent local elections across the world's largest country as a farce.
在他发出这番评论之前,批评者曾猛烈抨击这个全世界最大国家的地方选举,称这是一场闹剧。
His comments come after critics slammed recent local elections across the world's largest country as a farce.
应用推荐